Closed lunks closed 10 years ago
I like the idea, but there's two things I'd think about:
Re: surprises, I'm just sensitive to the fact that because camper van is a translation layer, you never really see what other people see. So if nicks were to be incorrectly converted (e.g. mid-word, which you've fixed) you'd never notice it. That's why I limited the replacement to ^nick:
so it'd be predictable.
I suppose as long as no one's got a nickname that matches a common term that you're discussing in chat, it'd be just fine!
If it matches a common term, there's not much to be done. The user would probably be highlighted anyway. I, at least, can't think of a common term that could be messed when translating, i.e. if it's a single word the only difference would be the first letter being capitalized and as such not really an issue.
I see your concern, but I can't figure out any example. Perhaps you know one and are not telling me? :trollface:
Nah, I didn't have any specific examples, just paranoia. This looks fine, go for it.
Alright, thanks for the input!
I often use nicknames on the message and ping several people. This makes sure I don't expose IRC nicknames and show proper Campfire usernames.