-
https://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html
-
It is work for Lao Romanization.
- Romanization of Lao from [Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Lao)
- [ROMANIZATION OF LAO B GN/PCGN 1966 Agreement](https://assets.publishin…
-
Add support for Lao: https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/lao.pdf
-
How would this work? what would this look like? do we just use the default library of congress classifications? add our own on top? Discuss!
https://www.loc.gov/catdir/cpso/lcco/
-
I was using _Transliterator_ (at http://transliterate.umpirsky.com/) and noticed that the Russian ALA-LC conversion has the target letters for ь and ы transposed:
- `ь` becomes `y` instead of `ʹ`
- `…
-
Possibly support all of the followings:
- Kunrei (ISO 3602)
- Kunrei + Permitted exceptions
- Modified Hepburn
- JAPAN/MARC MARC21 Format
- Passport Standard
Refenences:
http://en.wikipedia.org/wiki…
-
**Describe the bug**
Things that are not [Library of Congress Classification letters](http://www.loc.gov/catdir/cpso/lcco/) such as lowercase letters, numbers, and punctuation appear in the call numb…
-
This issue is to implement the transliteration system of alalc-khm-khmr-latn-1997.
This system is referred in the GeoNames database as `khm_Khmr2Latn_ALA_1997`, with the system title 'ALA-LC Romaniza…
-
This issue is to implement the transliteration system of alalc-heb-hebr-latn-1997.
This system is referred in the GeoNames database as `heb_Hebr2Latn_ALA_1997`, with the system title 'ALA-LC Romaniza…
-
This issue is to implement the transliteration system of alalc-zho-hani-latn-1997.
This system is referred in the GeoNames database as `zho_Hani2Latn_ALA_1997`, with the system title 'ALA-LC Romaniza…