-
## Short description of the idea (140 character tweet):
How might we provide native Spanish Speakers new to Miami with access to job-driven training?
## What is your project concept or idea? What cha…
-
Requerimos el que la interfaz y los mensajes de Colab estén en Español.
-
Just a post to keep track of the spanish translation so far.
### Translation status:
- [x] GLOSSARY.md
- [x] LICENSE.md
- [ ] README.md
- [x] SUMMARY.md
- [x] design_process.md
- [x] distribut…
-
Cuando se levanta la pataforma con la variable de ambiente `COOPCYCLE_LOCALE=ar` varias traducciones se rompen. No es posible realizar un recorrido normal por la aplicación.
-
-
Hola :smile:
Este repositorio tiene un clon en ingles, cuya idea es la misma y solo cambia el idioma. El repositorio se encuentra [aquí](https://github.com/GersonLazaro/learn-x-if-you-know-y).
Ac…
-
Copied over from https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues/12333
For information, I’m using the Weblate hosted at https://translate.codeberg.org
### Describe the issue
When you have an HTM…
nclm updated
2 months ago
-
Cuando te encuentres una palabra que no esté en el glosario existente, agregarla aquí para que sea revisada por el GTE e incluirla en el glosario.
[Glosario en español ](https://translate.wordpress…
-
Hola Carlos
He visto tu trabajo sobre Ardublockly y me gustaría realizar la traducción al español de la herramienta. ¿Será posible? ¿Que ficheros debo traducir?. Me gustaría poder utilizarla con mis …
-
- Website URL: https://libretexts.org/platforms/libraries/
- License: **Creative Commons**
- Desired ZIM Title: **Libretexts XX Bookshelf** (see list
- Desired ZIM Description: **Textbooks curat…