-
### Tested versions
![Screenshot_2024-09-02-10-05-59-739_org godotengine editor v4](https://github.com/user-attachments/assets/59fb609d-0f0d-49e1-8b67-1da69074a4aa)
![Screenshot_2024-09-02-10-07-25-…
-
Please help translate the algorithms and comments in Ruby from Portuguese to English, as this would help increase the visibility of the repository, and it's the standard used by the company/people.
…
-
# Details
- Link to original content: https://learn.wordpress.org/lesson-plan/managing-comments/
- Language you'll be translating to: Spanish
- Have you arranged for someone to review this translati…
-
**This is a Feature Request**
**What would you like to be added**
Translate `content/en/docs/concepts/services-networking/cluster-ip-allocation.md` into Japanese
**Why is this needed**
The…
-
### Version
5.3.2
### Link to Minimal Reproduction
https://codepen.io/zz925625/pen/abggQae
### Steps to Reproduce
鼠标滚动时,右侧y轴位置会变化
### Current Behavior
如何处理这个
### Expected Behavior
why
### En…
-
The contents of the comments get translated correctly, but when reconstructing the `BeautifulSoup` object their tags are lost, causing the final translated document to show the contents of the comment…
-
**Describe the issue**
Translation key comments are not properly updated when the comment changed on the source file. We saw the problem when moving a key, which led it for not having the comment a…
surli updated
2 months ago
-
Currently code blocks aren't translatable. They often contain comments or literals, for which translating them would be natural.
For example [part of tutorial](https://docs.python.org/3/tutorial/in…
-
Please help translate the algorithms and comments in C from Portuguese to English, as this would help increase the visibility of the repository, and it's the standard used by the company/people.
-
🐞 **Problem**
The Japanese translation of the README file requires improvement. The brief description of this repository is currently unnatural and appears to be a direct translation from English. Ad…