-
-
I have translated your application into `ru` (*русский*). Here is the xml:
```xml
Миграция на новую версию Anecdote
Открыть navigation drawer
Закрыть navigation drawer
Настройки
…
ashed updated
7 years ago
-
Hi, I created czech (cs_CZ) translation using your great app. Here is it: https://gist.github.com/anonymous/babda058695b86512d7d67a42e8e5d23
I hope that everything is OK, I am new to GitHub.
-
Like: https://github.com/SecUSo/privacy-friendly-pedometer/blob/master/app/src/main/res/values/strings.xml#L224
That's actually `SPACE(active)` but the app erases the space in the field.
-
I have translated your application partially into `nl` (*Dutch*). Here is the xml:
```xml
OpenTasks
lees taken
Staat toe een app om taken in je takenlijst te lezen.
schrijf ta…
-
Like I2P has in the index, not sure how your app should handle these.
I'll add a MR to (maybe) fix this on F-Droid.
-
I think a progress bar and a strings translated/to translate indicator would be handy. I like knowing where I am among all these strings...
The progress could be added just under the button bar and t…
-
Or make it better, now it mean "first 50 by name" which is not that useful.
-
Did not see this elsewhere either, the idea is that since every little project can have lots of strings (eg. Stinglate has >110 OMFG!) it will get boring after a while, so it helps me seeing that I tr…
-
I have translated your application into `ko-rKR` (*Korean (South Korea)*). Here is the xml:
```xml
원래 스트링:
번역된 스트링:
다음
현재 스트링 ID:
선택 지역:
Stringlate에 오신 것을 환영합니다! 아래에 프로젝트 이름과 …
ghost updated
7 years ago