-
In the title it should read "Propriedades do SQL Server Launchpad" instead of "de" In the description panel the correct translation should read: "Número de usu&aac…
-
"Importar concluído" should read "Importação concluída"
-
"Crie um novo" should read "Criar um novo" "Administrator" should read "Administrador"
-
"Preparar-se para criar o banco de dados" should read "Preparando para criar o banco de dados" "Verificar a criação do banco de dados" should read &quo…
-
EXTERNAL and NONE were no translated.It should be EXTERNAL = "Externo"NONE = "Nenhum" I expect that in the dropbox it will show the translated names as well.
-
EXTERNAL was not translated.It should be "Externo"
-
Multiple items in the grid missing translation: Credential: "Credenciais"Connection Details: "Detalhes da Conexão"Context Expression: "Expressão de Contexto…
-
"Grupo de Olap servidores" is in the wrong order. It should be "Grupo de servidores OLAP" "Controle de causalidade" is a wrong translation. "controle" is C…
-
Hi,
I'm attempting setup on a windows 10 system per the instructions in the ReadMe. I believe I have all the necessary library files. I've confirmed that registry keys such as [HKEY_LOCAL_MACHINE\…
-
Can I calculate point charge of the active site of an enzyme to be used in cluster model using ORCA.