-
Moved from https://github.com/Automattic/sensei/issues/7693.
Texts used in block editor are missing or not translated after translation CLI run.
### Steps to Reproduce
1. Install Sensei LMS Certific…
-
Xinyang Li, Shengchuan Zhang, Jie Hu, Liujuan Cao, Xiaopeng Hong, Xudong Mao, Feiyue Huang, Yongjian Wu, Rongrong Ji
Xiamen University,
Xi’an Jiaotong University,
Tencent Youtu Lab
https://arx…
-
Hello!
Thanks for the great tool.
But there is one question. Is it possible to implement this idea (https://arxiv.org/pdf/1611.07004v1.pdf) with the help of your library?
-
**Describe the bug**
Notice is:
```
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the check-email domain was triggered too early. This is usually …
-
### Steps to reproduce
1. Update element from apt to 1.11.86
2. Run element-desktop
### Outcome
#### What did you expect?
Be in main element interface with rooms, friends list, etc...
…
-
On the M2Utility - PostProcessImports() The for loop can crash, I haven't dove into to see why, but I added a try/catch so it could fail the needed ones and still end up clearing the queue.
```…
-
Currently, the end of the simulation is translated confusingly to the index, which used to test the correct length of the data frame.
At the end of the simulation, 00:00 seems to belong to the nex…
-
The translation for "Article subject will be empty if the subject contains only the ticket hook!" in Action=AgentTicketEmailOutbound is missing. The string is translated in translate.otobo.io , so I g…
-
Hi guys, I'm sorry if this is not correct address to post this issue but I'm doubting that there's something missing in translation project:
`ResetTheHotKey`
![image](https://github.com/user-attac…
-
## 一言でいうと
最近流行のconditional GAN(条件指定の画像生成)。ある画像(イラスト)から画像(写真)を作り出す、画像翻訳ともいえるもの。特徴量比較でなく、GANの仕組みで「ペアかどうか」を真偽判定させる形で学習。少ないデータ(数百件・数時間 on GPU)でも学習可能なことを確認
### 論文リンク
https://phillipi.github.io/pix…