-
"Grupo de Olap servidores" is in the wrong order. It should be "Grupo de servidores OLAP" "Controle de causalidade" is a wrong translation. "controle" is C…
-
Multiple items in the grid missing translation: Credential: "Credenciais"Connection Details: "Detalhes da Conexão"Context Expression: "Expressão de Contexto…
-
EXTERNAL was not translated.It should be "Externo"
-
Todas jobqueues estão rodando cinco minutos após o esperado.
O problema da timezone foi resolvido em um commit na branch **dev** mas ainda não foi pra **main**.
É preciso portar as jobqueues pa…
-
### Checklist
- [X] 1. I have searched related issues but cannot get the expected help.
- [X] 2. The bug has not been fixed in the latest version.
- [X] 3. Please note that if the bug-related iss…
-
"Browser para Pacote" should read "Procurar por Pacote"
-
Should be "Senão"
-
It should read "Propriedades do SQL Server Integration Services"
-
### What kind of feature are you missing? Where do you notice a shortcoming of PTB?
Several Telegram Objects and methods currently contain fields/parameters with names `\w+_period`, wherer the intege…
-
### Steps to reproduce the issue
```console
$ spack spec -I visit%gcc@13.2.0+osmesa ^openmpi@4.1.6
Input spec
--------------------------------
- visit%gcc@13.2.0+osmesa
- ^openmpi@4.1.…