-
Dear irqtop maintainer,
the manpage-l10n project maintains a large number of translations of
man pages both from a large variety of sources (including irqtop) as
well for a large variety of target …
-
I worked two weeks ago about words used in Weblate's translation in French and exchanged emails with another contributor. We settled a few rules and did corrections. It would be great to be able to wr…
Jibec updated
5 months ago
-
**Is your feature request related to a problem? Please describe.**
The commonness of a word can be described more exactly than with a boolean.
**Describe the solution you'd like**
The German dictiona…
-
## For New Translators
To translate a page:
1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
2. Comment below with the name of the page you would like to tra…
-
## Maintainer List
@kishanjasani
@sagarnasit
@mrmakadia94
## For New Translators
To translate a page:
1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below…
-
## For New Translators
To translate a page:
1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
2. Comment below with the name of the page you would like to tra…
-
## For New Translators
To translate a page:
1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
2. Comment below with the name of the page you would like to tra…
-
### Describe the problem that you'd like solved
There are a number of web-based crowdsourced translation services available which offer free translation to open source projects. We should evaluate …
-
Error: can't access my translation of Coursera Competitive Strategy OnDemand - see printscreen below:
![image](https://cloud.githubusercontent.com/assets/14933425/10236657/09aba6d0-68b1-11e5-9e65-b44f…
-
## For New Translators
To translate a page:
1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
2. Comment below with the name of the page you would like to tra…