-
Hello, there Sean.
Recently I began playing DX MD and I am annoyed with the poor quality of all third party Chinese localisation mods, so I decide to make my own one with better quality.
Well, for …
-
# Welcome to the Common Voice Community !
> Common Voice aims to make speech technology accessible to everyone by building an open sourced dataset of labelled voice data that is representative of l…
-
### Problem
We've been using the hiragana "あ" on localization icons as an equivalent to the roman "a", but it seems like other platforms use the kanji "文"
### Proposal
replace あ with 文
### Prior A…
-
# Welcome to the Common Voice Community !
> Common Voice aims to make speech technology accessible to everyone by building an open sourced dataset of labelled voice data that is representative of l…
-
### 🤔 What's the problem you're trying to solve?
Due to the standard of EN/EU keyboards not having the necessary characters to correctly type in scripts that are not latin character based, there is…
-
Hey, I've had a look through the website, and also all the GitHub issues.
I see no mention of i18n or localisation.
Am I correct in assuming that pages-cms currently does not support localisatio…
-
Changer le texte "Massifs" du formulaire d'inscription en "Localisation", car ce serait plus générique et applicable à divers établissements.
-
## Description
I would like to contribute by translating the app to my native language - Slovak
## Rationale
Sorry, but I find this:
https://github.com/noah-nuebling/mac-mouse-fix/discussions/…
-
### This issue is unique.
- [X] I have used the [search tool](https://github.com/ONLYOFFICE/DesktopEditors/issues?q=) and did not find an issue describing my bug.
### Operating System
Windows 10 / …
-
Hi,
is it possible to translate easily the application in other languages?
Best regards
Agentcobra