HIllya51 / LunaTranslator

Galgame翻译器,支持HOOK、OCR、剪贴板等。Visual Novel Translator , support HOOK / OCR / clipboard
http://docs.lunatranslator.org/
GNU General Public License v3.0
5.08k stars 332 forks source link

日语-英语、日语-俄语词典 #97

Closed KirpichKrasniy closed 1 year ago

KirpichKrasniy commented 1 year ago

你能添加一个JMdict字典吗在英语和俄语支持下? (edict, edict2)

KirpichKrasniy commented 1 year ago

或 Jardic,它支持许多其他日语-英语和日语-俄语词典

KirpichKrasniy commented 1 year ago

https://github.com/leminhyen2/Sugoi-Japanese-Translator 苏霍伊有一个很好的日语翻译. 我认为有日语单词的过滤设置,但我不知道它们是如何工作的。 你能看看吗?

KirpichKrasniy commented 1 year ago

是否可以添加翻译器"reverso context"、通常的"reverso"和"yandex translate" 他们用英语和俄语很好

KirpichKrasniy commented 1 year ago

https://libretranslate.com/ https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate

和"平衡翻译",但我不知道它是否能很好地翻译

HIllya51 commented 1 year ago

你能添加一个JMdict字典吗在英语和俄语支持下? (edict, edict2)

看了半天,JMdict格式太复杂了,一时半会儿搞不定。不多edcit和edict2可以。

HIllya51 commented 1 year ago

或 Jardic,它支持许多其他日语-英语和日语-俄语词典

我没能找到你说的这个词典

HIllya51 commented 1 year ago

我可以添加reverso翻译。 yandex翻译由于有非常复杂的人机验证,因此无法添加。

HIllya51 commented 1 year ago

https://libretranslate.com/ https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate

和"平衡翻译",但我不知道它是否能很好地翻译

我试过这个翻译器,它的效果非常差。。。

HIllya51 commented 1 year ago

https://github.com/leminhyen2/Sugoi-Japanese-Translator 苏霍伊有一个很好的日语翻译. 我认为有日语单词的过滤设置,但我不知道它们是如何工作的。 你能看看吗?

没明白你说的什么意思。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

Jardic

我没能找到你说的这个词典

http://www.jardic.ru/index_e.htm 不是字典,而是使用字典的程序

http://www.jardic.ru/dictionaries/dictionaries_e.htm 有各种词典,从日语到英语,从日语到俄语

KirpichKrasniy commented 1 year ago

yandex翻译由于有非常复杂的人机验证,因此无法添加。

我明白了。.Yandex被翻译成俄文,工作良好。不能加,没关系

KirpichKrasniy commented 1 year ago

没明白你说的什么意思。

我使用sugoi是因为没有其他类似的程序。日语到俄语的翻译都不错。有文学翻译。他们使用这个过滤器

也许你可以用它们来改进单词过滤 Conjugations.txt Conjugations_old.txt edict2.zip

遗憾的是,sugoi早就没有得到开发商的支持

HIllya51 commented 1 year ago

什么叫“单词过滤”?

KirpichKrasniy commented 1 year ago

什么叫“单词过滤”?

说实话,我自己也不知道。我注意到sugoi完美的翻译。只有我打破了deepl(也许是地区限制),它对转会次数有限制

KirpichKrasniy commented 1 year ago

你能添加一个papago翻译器吗?

KirpichKrasniy commented 1 year ago

什么叫“单词过滤”?

质量调整

KirpichKrasniy commented 1 year ago

http://www.kecl.ntt.co.jp/icl/lirg/jparacrawl/

線下用日語 英語 還有英語翻譯器

HIllya51 commented 1 year ago

你能添加一个papago翻译器吗?

早就有了。。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

早就有了。。

對不起,我沒注意到!ops

KirpichKrasniy commented 1 year ago

image 好像找到了修改日語對俄語翻譯的方法。 過濾器如下。 image

「 ->
」-> 。->. 、->, .->.

KirpichKrasniy commented 1 year ago

textfilters.zip 這裏有文本過濾器的另一個例子。 他們可能有助於提高認識和翻譯的質量。

HIllya51 commented 1 year ago

什么叫“单词过滤”?

质量调整

哦 原来是这个意思。这个我早已经实现过了,而且还做了许多更丰富的处理。。。

HIllya51 commented 1 year ago

textfilters.zip 這裏有文本過濾器的另一個例子。 他們可能有助於提高認識和翻譯的質量。

这些都在“翻译优化”设置里面有。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

这些都在“翻译优化”设置里面有。

影響原文本還是影響譯本?

HIllya51 commented 1 year ago

“文本预处理”会处理原始文本。 “翻译优化”中的“翻译结果修正”会将最后的翻译结果进行修正,“专有名词翻译”可以强制要求一些词语翻译成需要的目标。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

什么叫“单词过滤”?

质量调整

哦 原来是这个意思。这个我早已经实现过了,而且还做了许多更丰富的处理。。。

謝謝。你做的濾鏡怎麼打開?關於你所做的事情。

重新啓動程序時,所有字段都是空的。 Безымянный

HIllya51 commented 1 year ago

你点击“保存并关闭”了吗?要点击这个按钮才会保存

HIllya51 commented 1 year ago

你这么一说我突然发现之前也有人说重启后消失了,我现在才明白原来是这个原因,那我把这个按钮去掉好了😂

KirpichKrasniy commented 1 year ago

哦 原来是这个意思。这个我早已经实现过了,而且还做了许多更丰富的处理。。。

設置了文本編輯過濾器,您說包含在上段中嗎? image

我打開也翻譯不好。 按照我的設定,翻譯更準確。

HIllya51 commented 1 year ago

呃。没懂你的意思

KirpichKrasniy commented 1 year ago

不是說是你做的嘛。 文本深度

您說的是用紅色四角形強調的設置嗎?

you said that you made deeper processing of the text Do you mean the settings highlighted in red square?

HIllya51 commented 1 year ago

哦,是的,这是一些预设好的常见的处理。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

😭翻譯器聽不懂我的話。😂 image

KirpichKrasniy commented 1 year ago

哦,是的,这是一些预设好的常见的处理。

不能開或關嗎? 設置?

can be turned on/off or configured?

HIllya51 commented 1 year ago

当然可以啊。😂?

KirpichKrasniy commented 1 year ago

当然可以啊。😂?

我們再也不能相互理解了。 說有事先安裝好的內置型濾鏡 怎麼編輯呢?

HIllya51 commented 1 year ago

內置的是不能编辑的。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

內置的是不能编辑的。

知道了,謝謝。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

我們創建了一個小文件來替換文本。) postprocessconfig.zip

KirpichKrasniy commented 1 year ago

image 這個設置我已經做了幾個小時了。

KirpichKrasniy commented 1 year ago

postprocessconfig.zip jp + eng

HIllya51 commented 1 year ago

谢谢

KirpichKrasniy commented 1 year ago

很高興能提供幫助。 我現在可以被認為是程序員嗎?😎

KirpichKrasniy commented 1 year ago

image 我發現了字符識別錯誤。設置中的調整被禁用!

KirpichKrasniy commented 1 year ago

我發現了字符識別錯誤。 校正僅在重新掃描後有效

https://user-images.githubusercontent.com/109726461/206895658-119ebac0-879e-410e-a609-09028119e0e0.mp4

KirpichKrasniy commented 1 year ago

text correction works only after clicking on the "repeat" button

Can you add a function to output recognized text + text after correction to a file? to make it easy to add adjustments

KirpichKrasniy commented 1 year ago

如果您打開自動翻譯,那麼一切正常。 詭異的

HIllya51 commented 1 year ago

text correction works only after clicking on the "repeat" button

Can you add a function to output recognized text + text after correction to a file? to make it easy to add adjustments

并不是。这其实是因为在首次选取OCR区域时,区域中并没有边框,而按下按钮时区域内存在边框。因为图像发生了变化因此导致OCR的结果不相同。 首次的图片: 111 再次的图片: 11

HIllya51 commented 1 year ago

边框是有宽度的,在OCR时会进行截图,截图会把边框给截进去。

HIllya51 commented 1 year ago

text correction works only after clicking on the "repeat" button

Can you add a function to output recognized text + text after correction to a file? to make it easy to add adjustments

你可以在“历史翻译”中看到文本,你可以先禁用文本处理得到原始文本,然后重新启用得到处理后的文本,从而得到两者。