Kiwiutek / Oxygen-Not-Included-Spolszczenie

3 stars 26 forks source link

Update 7001-8000.po #24

Closed Viking-90 closed 7 years ago

Viking-90 commented 7 years ago

Linijki 284 i 289 zawierają słowo mess przetłumaczone jako ''bałagan" aczkolwiek skrypt mówi, że odnosi się to do: STRESSFULLEMPTYINGBLADDER, a więc do "sikania w majty" nie wiem jak to dobrze przetłumaczyć, proszę o propozycje.

MrSidoruk commented 7 years ago

Najbezpieczniej byłoby "Nabrudził" :) Co nie znaczy że najlepiej :) Wiadomo - jeżeli dotyczy to tej konkretnej czynności to błędem nie będzie chyba "Nie zdążył na czas" albo "Narobił pod siebie" :) Zresztą, niech się inni wypowiedzą :)