SupMover - Shift timings and Screen Area of PGS/Sup subtitle
Usage: SupMover <input.sup> [<output.sup>] [OPTIONS ...]
OPTIONS:
--trace
--delay <ms>
--move <delta x> <delta y>
--crop <left> <top> <right> <bottom>
--resync (<num>/<den> | <multFactor>)
--add_zero
--tonemap <perc>
--cut_merge [CUT&MERGE OPTIONS ...]
CUT&MERGE OPTIONS:
--list <list of sections>
--format (secut | (vapoursynth | vs) | (avisynth | avs) | remap)
--timemode (ms | frame (<num>/<den> | <fps>) | timestamp)
--fixmode (cut | (delete | del))
--trace
--delay
--resync
--move
--crop
--move
and --crop
are selected, the crop is performed after the move.--delay
+ --resync
--delay 1000 --resync 1.001
it will be internally adjusted to 1001ms, instead if it's launched with --resync 1.001 --delay 1000
it will not--add_zero
*.sup
subtitles. They seem to ignore any delay before the first 'display set'. This option adds a dummy 'display set' at time 0 so subsequent timestamps are correctly interpreted.--tonemap
--cut_merge
--list
: specifies the space-separated list of sections, --format
and --timemode
can be used to further configure the parsing of this list. The list must be contained inside double quotes--format
: the format type of the list
secut
: uses the same format as SECut. eg 1000-2000;3000-4000
vapoursynt
or vs
: uses the same format as vapoursynth split sintax, additionally if --timemode
is set as frame
the range will be treated inclusively at the start and exclusively at the end. eg [1000:2001] [3000:4001]
avisynth
or avs
: uses the same format as avisynth trim sintax. Eg (1000,2000) (3000,4000)
remap
: uses the same format as Vapoursynth-RemapFrames ReplaceFrameSimple. Eg [1000 2000] [3000 4000]
--timemode
: allow to specifies how to read the values of the sections
ms
frame
: if selected a framerate MUST be specified, as a fraction like 24000/1001
or as a number like 23.976
timestamp
: if selected the sections MUST be in the format hh:mm:ss.ms and can't be used with --format vapoursynth
--fixmode
: allow to specify how to treat subtitles which are not fully contained in a section
delete
or del
: delete the subtitle if not fully contained inside a sectioncut
: cut the subtitle so that it is fully contained in the section--format secut --timemode ms --fixmode delete
g++.exe -Wall -fexceptions -O2 -Wall -Wextra -c main.cpp -o main.o
g++.exe -o SupMover.exe main.o -s -static