NEKOparapa / AiNiee

一款专注于Ai翻译的工具,可以用来一键自动翻译RPG SLG游戏,Epub Word TXT小说,Srt Vtt Lrc字幕等等。
GNU General Public License v3.0
1.4k stars 77 forks source link

点击开始翻译后一直不翻译 #348

Closed XUANJI233 closed 2 weeks ago

XUANJI233 commented 2 weeks ago

使用版本是Pre-release 746b044 ,接口可以通过测试且确实有回复,但开始翻译后一直不翻译(服务端也没有受到请求),大约等了15分钟

下面是控制台输出

📢 Tips: QFluentWidgets Pro is now released. Click https://qfluentwidgets.com/pages/pro to learn more about it.

[INFO] 当前工作目录是: D:\RPGTool\AiNiee-Beta\dist

[INFO] Bilingual_Comparison_Plugin loaded!
[INFO] Completion_Text_Process_Plugin loaded!
[INFO] General_Text_Filtering_Plugin loaded!
[INFO] Non_Japanese_Korean_Text_Filtering_Plugin loaded!
[INFO] Text_Normalization_Plugin loaded!
[INFO] Text has been routinely filtered
[INFO] Non-Japanese/Korean text has been filtered.

[CodeSaver] 开始执行预处理 ...

100%|██████████████████████████████████████████████████████████████████████████| 6734/6734 [00:00<00:00, 279847.45it/s]

[INFO] 当前轮次 - 1
[INFO] 最大轮次 - 8
[INFO] 项目类型 - T++导出文件
[INFO] 原文语言 - 日语
[INFO] 译文语言 - 简中

[INFO] 模型名称 - claude-3-5-sonnet-20241022
[INFO] 接口名称 - try
[INFO] 接口地址 - https://xxx.com/v1
[INFO] 生效中的 RPM 限额 - 4096
[INFO] 生效中的 TPM 限额 - 4096000
[INFO] 生效中的 MAX_TOKENS 限额 - 4096

[INFO] 本次任务使用以下基础指令:
You are a localizer specialized in Simplified Chinese and Japanese culture, and you need to translate the Japanese text
in the game into Simplified Chinese. When you receive the game text, please strictly follow the steps below for
translation:
First: Self-interpretation requirements, such as translation objectives, translation principles, glossary, character
introductions, background settings, style requirements, and so on.
Second: Summarize the context content.
Third: Begin translating line by line from the original text, only translating Japanese text into Simplified Chinese
text, and retaining non-Japanese content such as escape characters, formatting codes, special symbols, line breaks,
carriage returns, etc. in the text.
###The format of the original text is as follows###
{"<text_id>":"<original text>"}
###Output the translation in JSON format###
{"<text_id>":"<translated text>"}

[INFO] 即将开始执行翻译任务,预计任务总数为 26, 同时执行的任务数量为 5,请注意保持网络通畅 ...
XUANJI233 commented 2 weeks ago

除设置第三方接口 项目设置 和 基础设置 外均为默认,网络可以访问第三方站点. image

XUANJI233 commented 2 weeks ago

是否与我电脑设置 设置了UTF-8有关?

XUANJI233 commented 2 weeks ago

经过测试 AiNiee5.1 可以正常运行,等待约2分钟翻译完第一句

好奇怪吗,只能翻译800多行,不能是我导出文件有问题吧,t++ 6.4.11 未翻译的后两行是

    {
        "text_index": 1651,
        "translation_status": 0,
        "source_text": "S_setAnimation \\v[28] 3 animation:0:【ストーリー】午前土台Bなし",
        "translated_text": "无",
        "model": "none",
        "storage_path": "data\\CommonEvents.xlsx",
        "file_name": "CommonEvents.xlsx",
        "row_index": 1523
    },
    {
        "text_index": 1652,
        "translation_status": 0,
        "source_text": "S_setAnimation \\v[28] 3 animation:0:【ストーリー】午後土台 mix:0",
        "translated_text": "无",
        "model": "none",
        "storage_path": "data\\CommonEvents.xlsx",
        "file_name": "CommonEvents.xlsx",
        "row_index": 1524
    },
NEKOparapa commented 2 weeks ago

你塞了4k文本,不慢才怪,把值调低

XUANJI233 commented 2 weeks ago

你塞了4k文本,不慢才怪,把值调低

正常翻译速度还行,应该是某些特殊文本卡住了(在排查),等了10分钟没有翻译,而且按停止翻译立即就停了,之前也是这样翻译的,翻译了好多都没有这种情况,还有一个1m行的也可以正常翻译

XUANJI233 commented 2 weeks ago

你塞了4k文本,不慢才怪,把值调低

经过测试,不是慢,是根本没有请求,request_tokens_consume超过最大token长度后没有进行拆分处理,if self.request_limiter.RPM_and_TPM_limit(request_tokens_consume)一直不通过死循环了

(其实我想塞8k文本的 claude-3-5-sonnet-20241022 现在支持8k输出了

neavo commented 2 weeks ago

你塞了4k文本,不慢才怪,把值调低

经过测试,不是慢,是根本没有请求,request_tokens_consume超过最大token长度后没有进行拆分处理,if self.request_limiter.RPM_and_TPM_limit(request_tokens_consume)一直不通过死循环了

(其实我想塞8k文本的 claude-3-5-sonnet-20241022 现在支持8k输出了

没啥实际意义 ... 因为几乎不太可能一次性把这么多文本完全的翻对不错行啥的,设小一点吧

XUANJI233 commented 2 weeks ago

你塞了4k文本,不慢才怪,把值调低

经过测试,不是慢,是根本没有请求,request_tokens_consume超过最大token长度后没有进行拆分处理,if self.request_limiter.RPM_and_TPM_limit(request_tokens_consume)一直不通过死循环了 (其实我想塞8k文本的 claude-3-5-sonnet-20241022 现在支持8k输出了

没啥实际意义 ... 因为几乎不太可能一次性把这么多文本完全的翻对不错行啥的,设小一点吧

加上文和人设 背景嘛,下文长的话前后联系和翻译质量还是有较大提高的(实际翻译3500左右 可以做到翻译没问题),就是价格的问题嘛...