Open 3gf8jv4dv opened 3 months ago
@MIRIMIRIM
I have updated the description. Now up to ep. 09.
I forgot to comment when I added the description of ep. 03 earlier.
@MIRIMIRIM
Now up to episode 12.
Ep. 12
~ 12:06 地点:CLUB CITTA' 地點:CLUB CITTA' ~ 12:10 在CITTA'办两天 在CITTA'辦兩天
I do not quite understand the meaning of single quotes. Maybe it was accidentally typed out?
Because this is it’s name https://clubcitta.co.jp/
Because this is it’s name
clubcitta.co.jp
Oh, I got it.
13话压缩片源音轨有问题
Feedback
Ep. 01
When wrapping a new line, could you consider adding two full-width spaces at the beginning of the second line?
Preview
![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/14c3ea02-df44-43ad-9a37-5b57bd24aa37)Ep. 03
她的事业/她的事業 -> 她事业的/她事業的 maybe it is more in line with the language habits?
(继承她事业的会是我/繼承她事業的會是我)
Ep. 04
(OPTIONAL) Not considered a mistake. This is just an optimization suggestion.
The two 要 are quite close to each other, maybe you could consider removing the one in front?
Ep. 09
Looks like a mistake. 人被 -> 被人?
Ep. 12
It reads a bit strange. I guess it should be 努力让自己/努力讓自己.
I do not quite understand the meaning of single quotes. Maybe it was accidentally typed out?Now I understand.Others
Ending part lyrics
I searched on the Internet, maybe 赔/賠 is more appropriate?
Insert song lyrics, location of Chinese and Japanese
In the episode 05, when the lyrics of the two insert songs are at the top of the screen, the Japanese text is below the Chinese text. The opposite is true in the lyrics of an insert song in episode 08. From what I understand of your style, the latter should be the expected behavior.
Preview
*Ep. 05 (JPSC) ~ 09:34* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/a25a3819-2067-401f-bad1-907aa67df4e2) *Ep. 05 (JPSC) ~ 09:59* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/1af71e4a-71d9-41b6-82f8-a178d17ea22b) *Ep. 05 (JPSC) ~ 15:31* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/2c5fc762-7335-4075-85d3-aaa412aea6a1) *Ep. 08 (JPSC) ~ 13:48* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/9ff38d43-ed68-4d49-86cc-3f38e1f154f8)Dialogue subtitles at the top of the screen, location of Chinese and Japanese
Similar to above, but for dialogue subtitles.
Preview
*Ep. 01 (JPSC) ~ 00:10* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/ad3f24a0-3898-45f4-8c1b-83a4d56fe3c2) *Ep. 10 (JPSC) ~ 20:38* ![](https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-Subs/assets/158490944/de6507e7-c6d8-48d6-ae1e-afd6bdb50aad)Sources
Unbatch releases.