Open pverkind opened 1 year ago
00#VERS#CLENGTH##:
00#VERS#LENGTH###:
00#VERS#URI######: 0279IbnAbiKhaythama.TarikhKabir.Shamela0001440Vols-ara1
80#VERS#BASED####: http://www.worldcat.org/oclc/84376181
80#VERS#COLLATED#: http://www.worldcat.org/oclc/84376181
80#VERS#LINKS####:
https://ia801301.us.archive.org/7/items/altarehkelkabeer2/altarehkelkabeer.pdf,
https://ia800307.us.archive.org/34/items/waq60886/01_60886.pdf,
https://ia600307.us.archive.org/34/items/waq60886/02_60887.pdf,
https://ia800307.us.archive.org/34/items/waq60886/03_60888.pdf,
https://ia600307.us.archive.org/34/items/waq60886/04_60889.pdf
90#VERS#ANNOTATOR: HRH, PV
90#VERS#COMMENT##: Only two parts (al-sifr al-thānī and al-sifr al-thālith)
of this book are extant, each in a separate manuscript
and with a different riwāya (see intro to sifr 1, p. 13).
They were originally in separate text files
(Shamela0001440 (sifr 2) and Shamela0008477 (sifr 3)).
PV joined them together into a single file.
The original text files only contained PageV00P000 page numbers;
HRH and PV marked page numbers for the beginning of each volume and some important sections
(PageV2xPxxx for al-sifr al-thānī, and PageV3xPxxx for al-sifr al-thālith)
The folio numbers in the manuscripts were indicated
between square brackets: e.g., [ق/1/أ]
(folio 1, recto).
PV added mARkdown-style folio numbers: FolioVxxPxxxA (A for recto, B for verso)
Manuscripts used by the editors:
[...]
);
the editor also moved the misplaced pages [ق/131/أ-ب] to their proper place
(after [ق/111/ب]).
For other anomalies in the page numbering, see intro p. 14-15.
The editor added some titles between square brackets that were not in the manuscript.
The manuscript is divided into ajzāʾ; the editor considers these not to be
part of the original plan of Ibn Abī Khaythama, so they are marked here as
paratext. PV added a tag ###JUZx###
at the beginning of each juzʾ.
Note by the vetter (PV): I ironed out some inconsistencies in the
numbering of the paragraphs and section headers; fixed an issue
with missing last characters before the end of pages; and made
slight tweaks to HRH's excellent header tags.
The central section of the first part of al-sifr al-thānī is a list of "aṣḥāb" of the Prophet;
this list is mostly organized alphabetically, on the ism of the ṣāḥib.
Often used names are grouped under a subheading.
Whenever a ṣāḥib from an important tribal group is mentioned
(or the ism is the name of a tribal group),
other aṣḥāb from that tribal group are listed immediately below that.
These tribal sections are tagged as subsections of the relevant ism section.
The remaining part of al-sifr al-thānī consists of lists of transmitters,
grouped by various parameters (tribes, women, disabilities, ...).
Al-sifr al-thālith is organized mostly on a geographical/chronological basis.
Only the parts on Mecca, Medina, Kūfa, N Iraq and Ifrīqiyā are (partly) extant.
Annotator HRH's notes on al-sifr al-thānī:
The structure of the book is very arbitrary. The
author categorizes the names of the people who have quoted the words of
the prophet in alphabetical order; but after naming someone from a
specific tribe, he suddenly digresses to name other persons from that
tribe and then returns to the alphabetical order. I categorized these
digressions as sub-headers (mostly fourth-level header) and showed the
return to the alphabetical order by a blank header tag (so that they are
distinguishable). Moreover, the author names irrelevant names inside a
category that is supposed to belong to one specific name (for example,
the author mentions names like “أنسة”, “وإبراهيم”, … under the category
entitled “من روى عن النبي اسمه: أوس” (in page 75-76)) . I also separated
these names by a blank header so that they are distinguishable from the
main category. Besides, sometimes the author names someone out of
alphabetical order to add some explanation about him. I tagged such
names with an asterisk (i.e. ### $ ). The last part of the text
categorized some people according to brotherhood. I tagged these names
with an asterisk too (see my note on “السفر الثالث” about this kind of
names).
Annotator HRH's notes on al-sifr al-thālith:
ATTENTION: This book needs a review by a specialist
in Hadith literature. It is very difficult for tagging since the
structure is complex without enough and coherent titles. I try to
explain all issues here: 1- From page PageV01P085 to PageV01P139 the
text is categorized according to brotherhood and this relationship
appears in one of three formats: “ولد مزاحم” or “محمد بن مزاحم، والضحاك
بن مزاحم أخوان” or “محمد بن مزاحم أخو الضحاك بن مزاحم”. I tagged the
first format as a header (since it is a title about a family) and the
second and the third formats as biographical tag. But I tagged the names
in the second format with an asterisk (i.e. ### $ ) to make it
distinguishable from the other format (so that you can delete or change
them if necessary, since this format includes more than one name
anyway). Moreover, in other parts apart from the aforementioned part,
sometimes the author names someone out of the category being discussed
to add some explanation about him. I also tagged such names with an
asterisk so that they are distinguishable from the other names. 2- From
PageV01P158 to PageV01P181 and from PageV01P360 to PageV02P042, some
titles are just related to one or a few paragraphs. This happens because
most of the titles are interred into the text from the margin of the
manuscript as the editor mentions. Although some events are separated by
the title “وفي هذه السنة” (and I have tagged the text exactly according
to the titles in the PDF), but I must warn that this title is not only
vague, but also occasional and just appears in the beginning of some
events (and not all of them). So, one solution could be deleting all the
second-level tags (since they don’t encompass all the following
paragraphs). There is a table of contents in Vol 4 which is descriptive
(i.e. a description of the contents of paragraphs) and cannot be used
for tagging the text; but, the other solution could be adding extra
titles using this descriptive table of contents to make the structure of
the book more accurate (And the last solution is to accept the text as
it is and doing nothing!). The decision must be taken by a specialist in
Hadith literature. 3- In PageV01P156 the text need a title: “اوّل من
آمن:” (as written in the descriptive table of contents). 4- As written
in page V02P109, a part is missing in the original manuscript. So, the
rest of the text is not about the same person (i.e. “سعيد بن جبير”). I
guess that it must be about “سعيد بن المسيب”. 5- In Vol 3, after naming
an important person, the author names those he has quoted from and those
who have quoted from him and then returns to the rest of the names of
the main category and does the same thing for another important person.
I showed the return to the main category by a blank header to make the
next names distinguishable from the previous ones.
90#VERS#DATE#####: 2019-10-14
90#VERS#ISSUES###: PAGINATION, INCOMPLETE_WORK, CLEANED_VERSION, PRIMARY_VERSION, PARATEXT00#BOOK#URI######: 0279IbnAbiKhaythama.TarikhKabir 10#BOOK#GENRES###: src@keyword, src@keyword, src@keyword 10#BOOK#TITLEA#AR: al-Taʾrīḫ al-Kabīr 10#BOOK#TITLEB#AR: Taʾrīḫ Ibn Abī Ḫayṯamaŧ 20#BOOK#WROTE####: URIs from Althurayya, comma separated 30#BOOK#WROTE##AH: YEAR-MON-DA (X+ for unknown) 40#BOOK#RELATED##: URI of a book from OpenITI, or [Author's Title], followed by abbreviation for relation type between brackets (see book_relations repo). Only include relations with older books. Separate related books with semicolon. 80#BOOK#EDITIONS#: permalink, permalink, permalink 80#BOOK#LINKS####: permalink, permalink, permalink 80#BOOK#MSS######: permalink, permalink, permalink 80#BOOK#STUDIES##: permalink, permalink, permalink 80#BOOK#TRANSLAT#: permalink, permalink, permalink 90#BOOK#COMMENT##: Only two parts ("al-sifr al-thānī" and "al-sifr al-thālith") of this book are extant, each in a separate manuscript and with a different riwāya (see intro to sifr 1, p. 13). Manuscripts used by the editors:
00#AUTH#URI######: 0279IbnAbiKhaythama 10#AUTH#ISM####AR: Aḥmad 10#AUTH#KUNYA##AR: Abū Bakr 10#AUTH#LAQAB##AR: 10#AUTH#NASAB##AR: b. Zuhayr b. Ḥarb 10#AUTH#NISBA##AR: 10#AUTH#SHUHRA#AR: Ibn Abī Ḫayṯamaŧ 20#AUTH#BORN#####: JaziratArab_RE_Auto 20#AUTH#DIED#####: URIs from Althurayya, comma separated 20#AUTH#RESIDED##: URIs from Althurayya, comma separated 20#AUTH#VISITED##: URIs from Althurayya, comma separated 30#AUTH#BORN###AH: YEAR-MON-DA (X+ for unknown) 30#AUTH#DIED###AH: YEAR-MON-DA (X+ for unknown) 40#AUTH#STUDENTS#: AUTH_URI from OpenITI, comma separated 40#AUTH#TEACHERS#: AUTH_URI from OpenITI, comma separated 80#AUTH#BIBLIO###: src@id, src@id, src@id, src@id, src@id 90#AUTH#COMMENT##: a free running comment here; you can add as many lines as you see fit; the main goal of this comment section is to have a place to record valuable information, which is difficult to formalize into the above given categories.
#URI_CHECKED:# Y: merged two original text files into one: 0279IbnAbiKhaythama.TarikhKabir.Shamela0001440-ara1 + 0279IbnAbiKhaythama.TarikhKabir.Shamela0008477-ara1
#EXTENTION_CHANGED:# .mARkdown
#VERSION_YML:# Added info about changes made + about the text
#AUTHOR_YML_CHECKED:# transcribed author's name
#BOOK_YML_CHECKED:# transcribed title + described text + manuscripts
#STRUCTURAL_ANNOTATION:# slight alterations to HRH's leveling
#OUTSTANDING_FORMALIZED_ISSUES:# INCOMPLETE_TEXT, PAGINATION
#FURTHER_COMMENTS# In some cases, the last character before the end of the page seems to be missing; I have corrected this as far as possible.
NB: Make sure the issue title looks like TEXT VETTED: /uri of the vetted text/.
More info on vetting: see https://docs.google.com/document/d/1twaKWlfiu92pLbFEF5JDRsgo9HQsuOZKSsO4uTjGP_g/edit?usp=sharing