00#VERS#CLENGTH##: 31895
00#VERS#LENGTH###: 6791
00#VERS#URI######: 0370CaribQurtubi.TartibAnwa.Filaha002-ara1
80#VERS#BASED####: http://www.worldcat.org/oclc/457973028
80#VERS#COLLATED#: http://www.worldcat.org/oclc/457973028
80#VERS#LINKS####: http://mdz-nbn-
resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11156573-1,
http://www.filaha.org/ArabicTranslation.html
90#VERS#ANNOTATOR: PV
90#VERS#COMMENT##: Converted from HTML at filaha.org, which is a
transcription of the Dozy edition, which in turn is a transcription in
Arabic letters of the judaeo-Arabic manuscript. The Dozy edition has the
original manuscript readings and Dozy's suggestions for filling in
lacunae in the the critical apparatus; the filaha.org transcription
moved these into the text, between square brackets. I removed all these
square brackets.
90#VERS#DATE#####: 2020-02-14
90#VERS#ISSUES###:
00#VERS#CLENGTH##: 31895 00#VERS#LENGTH###: 6791 00#VERS#URI######: 0370CaribQurtubi.TartibAnwa.Filaha002-ara1 80#VERS#BASED####: http://www.worldcat.org/oclc/457973028 80#VERS#COLLATED#: http://www.worldcat.org/oclc/457973028 80#VERS#LINKS####: http://mdz-nbn- resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11156573-1, http://www.filaha.org/ArabicTranslation.html 90#VERS#ANNOTATOR: PV 90#VERS#COMMENT##: Converted from HTML at filaha.org, which is a transcription of the Dozy edition, which in turn is a transcription in Arabic letters of the judaeo-Arabic manuscript. The Dozy edition has the original manuscript readings and Dozy's suggestions for filling in lacunae in the the critical apparatus; the filaha.org transcription moved these into the text, between square brackets. I removed all these square brackets. 90#VERS#DATE#####: 2020-02-14 90#VERS#ISSUES###: