R3gm / SoniTranslate

Synchronized Translation for Videos. Video dubbing
Apache License 2.0
881 stars 164 forks source link
asr audio-processing automatic-dubbing diarization document-translator dubbing speech-to-text stt subtitle-to-speech text-to-speech translate-audio translate-video translation tts video-dubbing

πŸŽ₯ SoniTranslate 🈷️

🎬 Video Translation with Synchronized Audio 🌐

SonyTranslate is a powerful and user-friendly web application that allows you to easily translate videos into different languages. This repository hosts the code for the SonyTranslate web UI, which is built with the Gradio library to provide a seamless and interactive user experience.

Description Link
πŸ“™ Colab Notebook Open In Colab
πŸŽ‰ Repository GitHub Repository
πŸš€ Online DEMO Hugging Face Spaces

SonyTranslate's web UI, which features a browser interface built on the Gradio library.

image

Using the project: A video guide

For a comprehensive understanding of the project, we highly recommend watching this video tutorial by DEV-MalletteS. You can watch it on YouTube by clicking the thumbnail below:

Watch the video

Supported languages for translation

Language Code Language
en English
fr French
de German
es Spanish
it Italian
ja Japanese
nl Dutch
uk Ukrainian
pt Portuguese
ar Arabic
zh Chinese - Simplified
zh-TW Chinese - Traditional
cs Czech
da Danish
fi Finnish
el Greek
he Hebrew
hu Hungarian
ko Korean
fa Persian
pl Polish
ru Russian
tr Turkish
ur Urdu
hi Hindi
vi Vietnamese
id Indonesian
bn Bengali
te Telugu
mr Marathi
ta Tamil
jw (or jv) Javanese
ca Catalan
ne Nepali
th Thai
sv Swedish
am Amharic
cy Welsh
hr Croatian
is Icelandic
ka Georgian
km Khmer
sk Slovak
sq Albanian
sr Serbian
az Azerbaijani
bg Bulgarian
gl Galician
gu Gujarati
kk Kazakh
kn Kannada
lt Lithuanian
lv Latvian
ml Malayalam
ro Romanian
si Sinhala
su Sundanese
et Estonian
mk Macedonian
sw Swahili
af Afrikaans
bs Bosnian
la Latin
my Myanmar Burmese
no Norwegian
as Assamese
eu Basque
ha Hausa
ht Haitian Creole
hy Armenian
lo Lao
mg Malagasy
mn Mongolian
mt Maltese
pa Punjabi
ps Pashto
sl Slovenian
sn Shona
so Somali
tg Tajik
tk Turkmen
tt Tatar
uz Uzbek
yo Yoruba

Non-transcription

Language Code Language
ay Aymara
bm Bambara
ceb Cebuano
ny Chichewa
dv Divehi
doi Dogri
ee Ewe
gn Guarani
ilo Iloko
rw Kinyarwanda
kri Krio
ku Kurdish
ky Kirghiz
lg Ganda
mai Maithili
or Oriya
om Oromo
qu Quechua
sm Samoan
ti Tigrinya
ts Tsonga
ak Akan
ug Uighur

Example:

Original audio

https://github.com/R3gm/SoniTranslate/assets/114810545/db9e78c0-b228-4e81-9704-e62d5cc407a3

Translated audio

https://github.com/R3gm/SoniTranslate/assets/114810545/6a8ddc65-a46f-4653-9726-6df2615f0ef9

Colab Runtime

To run SoniTranslate using Colab Runtime: Open In Colab

Install Locally (Installation tested in Linux)

Before You Start

Before you start installing and using SoniTranslate, there are a few things you need to do:

  1. Install the NVIDIA drivers for CUDA 11.8.0, NVIDIA CUDA is a parallel computing platform and programming model that enables developers to use the power of NVIDIA graphics processing units (GPUs) to speed up compute-intensive tasks. You can find the drivers here. Follow the instructions on the website to download and install the drivers.
  2. Accept the license agreement for using Pyannote. You need to have an account on Hugging Face and accept the license to use the models: https://huggingface.co/pyannote/speaker-diarization and https://huggingface.co/pyannote/segmentation
  3. Create a huggingface token. Hugging Face is a natural language processing platform that provides access to state-of-the-art models and tools. You will need to create a token in order to use some of the automatic model download features in SoniTranslate. Follow the instructions on the Hugging Face website to create a token. When you are creating the new Access Token in Hugging Face, make sure to tick "Read access to contents of all public gated repos you can access".
  4. Install Anaconda or Miniconda. Anaconda is a free and open-source distribution of Python and R. It includes a package manager called conda that makes it easy to install and manage Python environments and packages. Follow the instructions on the Anaconda website to download and install Anaconda on your system.
  5. Install Git for your system. Git is a version control system that helps you track changes to your code and collaborate with other developers. You can install Git with Anaconda by running conda install -c anaconda git -y in your terminal (Do this after step 1 in the following section.). If you have trouble installing Git via Anaconda, you can use the following link instead:

Once you have completed these steps, you will be ready to install SoniTranslate.

Getting Started

To install SoniTranslate, follow these steps:

  1. Create a suitable anaconda environment for SoniTranslate and activate it:
conda create -n sonitr python=3.10 -y
conda activate sonitr
python -m pip install pip==23.1.2
conda install pytorch torchvision torchaudio pytorch-cuda=11.8 -c pytorch -c nvidia
  1. Clone this github repository and navigate to it:

    git clone https://github.com/r3gm/SoniTranslate.git
    cd SoniTranslate
  2. Install required packages:

pip install -r requirements_base.txt -v
pip install -r requirements_extra.txt -v
pip install onnxruntime-gpu
  1. Install ffmpeg. FFmpeg is a free software project that produces libraries and programs for handling multimedia data. You will need it to process audio and video files. You can install ffmpeg with Anaconda by running conda install -y ffmpeg in your terminal (recommended). If you have trouble installing ffmpeg via Anaconda, you can use the following link instead: (https://ffmpeg.org/ffmpeg.html). Once it is installed, make sure it is in your PATH by running ffmpeg -h in your terminal. If you don't get an error message, you're good to go.

  2. Optional install:

After installing FFmpeg, you can install these optional packages.

Piper TTS is a fast, local neural text to speech system that sounds great and is optimized for the Raspberry Pi 4. Piper is used in a variety of projects. Voices are trained with VITS and exported to the onnxruntime.

pip install -q piper-tts==1.2.0

Coqui XTTS is a text-to-speech (TTS) model that lets you generate realistic voices in different languages. It can clone voices with just a short audio clip, even speak in a different language! It's like having a personal voice mimic for any text you need spoken.

pip install -q -r requirements_xtts.txt
pip install -q TTS==0.21.1  --no-deps

Running SoniTranslate

To run SoniTranslate locally, make sure the sonitr conda environment is active:

conda activate sonitr

Setting your Hugging Face token as an environment variable in Linux:

export YOUR_HF_TOKEN="YOUR_HUGGING_FACE_TOKEN"

Then navigate to the SoniTranslate folder and run either the app_rvc.py

python app_rvc.py

When the local URL http://127.0.0.1:7860 is displayed in the terminal, simply open this URL in your web browser to access the SoniTranslate interface.

Stop and close SoniTranslate.

In most environments, you can stop the execution by pressing Ctrl+C in the terminal where you launched the script app_rvc.py. This will interrupt the program and stop the Gradio app. To deactivate the Conda environment, you can use the following command:

conda deactivate

This will deactivate the currently active Conda environment sonitr, and you'll return to the base environment or the global Python environment.

Starting Over

If you need to start over from scratch, you can delete the SoniTranslate folder and remove the sonitr conda environment with the following set of commands:

conda deactivate
conda env remove -n sonitr

With the sonitr environment removed, you can start over with a fresh installation.

Notes

conda activate sonitr
conda env config vars set YOUR_HF_TOKEN="YOUR_HUGGING_FACE_TOKEN_HERE"
conda deactivate
conda activate sonitr
conda env config vars set OPENAI_API_KEY="your-api-key-here"
conda deactivate

Command line arguments

The app_rvc.py script supports command-line arguments to customize its behavior. Here's a brief guide on how to use them:

Argument command Default Value Description
--theme Taithrah/Minimal String Sets the theme for the interface. Themes can be found in the Theme Gallery.
--language english String Selects the interface language. Available options: afrikaans, arabic, azerbaijani, chinese_zh_cn, english, french, german, hindi, indonesian, italian, japanese, korean, marathi, persian, polish, portuguese, russian, spanish, swedish, turkish, ukrainian, vietnamese.
--verbosity_level info String Sets the verbosity level of the logger: debug, info, warning, error, or critical.
--public_url Boolean Enables a public link.
--cpu_mode Boolean Enable CPU mode to run the program without utilizing GPU acceleration.
--logs_in_gui Boolean Shows the operations performed in Logs (obsolete).

Example usage:

python app_rvc.py --theme aliabid94/new-theme --language french

This command sets the theme to a custom theme and selects French as the interface language. Feel free to customize these arguments according to your preferences and requirements.

πŸ“– News

πŸ”₯ 2024/18/05: New Update Details

πŸ”₯ 2024/03/02: Preserve file names in output. Multiple archives can now be submitted simultaneously by specifying their paths, directories or URLs separated by commas. Processing of a full YouTube playlist. About supported sites URL, please be aware that not all sites may work optimally. Added option for disabling diarization. Implemented soft subtitles. Format output (MP3, MP4, MKV, WAV, and OGG), and resolved issues related to file reading and diarization.

πŸ”₯ 2024/02/22: Added freevc for voice imitation, fixed voiceless track, divide segments. New languages support (Swedish, Amharic, Welsh, Croatian, Icelandic, Georgian, Khmer, Slovak, Albanian, Serbian, Azerbaijani, Bulgarian, Galician, Gujarati, Kazakh, Kannada, Lithuanian, Latvian, Malayalam, Romanian, Sinhala and Sundanese). New translations of the GUI (Spanish, French, German, Italian, Japanese, Chinese Simplified, Ukrainian, Arabic, Russian, Turkish, Indonesian, Portuguese, Hindi, Vietnamese, Polish, Swedish, Korean, Marathi and Azerbaijani). With subtitle file, no align and the media file is not needed to process the SRT file. Burn subtitles to video. Queue can accept multiple tasks simultaneously. Sound alert notification. Continue process from last checkpoint. Acceleration rate regulation.

πŸ”₯ 2024/01/16: Expanded language support (Thai, Nepali, Catalan, Javanese, Tamil, Marathi, Telugu, Bengali and Indonesian), the introduction of whisper large v3, configurable GUI options, integration of BARK, Facebook-mms, Coqui XTTS, and Piper-TTS. Additional features included audio separation utilities, XTTS WAV creation, use an SRT file as a base for translation, document translation, manual speaker editing, and flexible output options (video, audio, subtitles).

πŸ”₯ 2023/10/29: Edit the translated subtitle, download it, adjust volume and speed options.

πŸ”₯ 2023/08/03: Changed default options and added directory view of downloads.

πŸ”₯ 2023/08/02: Added support for Arabic, Czech, Danish, Finnish, Greek, Hebrew, Hungarian, Korean, Persian, Polish, Russian, Turkish, Urdu, Hindi, and Vietnamese languages. 🌐

πŸ”₯ 2023/08/01: Add options for use RVC models.

πŸ”₯ 2023/07/27: Fix some bug processing the video and audio.

πŸ”₯ 2023/07/26: New UI and add mix options.

Contributing

Welcome to contributions from the community! If you have any ideas, bug reports, or feature requests, please open an issue or submit a pull request. For more information, please refer to the contribution guidelines.

Credits

This project leverages a number of open-source projects. We would like to acknowledge and thank the contributors of the following repositories:

License

Although the code is licensed under Apache 2, the models or weights may have commercial restrictions, as seen with pyannote diarization.