ST-Apps / PoGo-UWP

UWP Client for Pokemon Go
832 stars 341 forks source link

Translations topic, help translating the app! #64

Closed ruben9696 closed 8 years ago

ghost commented 8 years ago

@MrMargouillat Good job, keep it up! Will work on the german one tomorrow

MrMargouillat commented 8 years ago

Don't hesitate to modify it, use it as a Template and repost it here. Maybe someone could make a better Template with it? FrenchTranslationV1.zip

MrMargouillat commented 8 years ago

@MorrisApps Thx, you too keep going ;p

MrMargouillat commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 nice men

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

cooldown= TEMPS DE RECHARGEMENT *en rechargement inventory full = inventaire complet NEARBY=PROCHE getting user data = chargement des données de l'utilisateur throwing pokemon= capture du pokemon catch escape=capture raté searching pokestop= recherche pokestop loading pokestop= chargement du pokestop logout=déconnexion Wrong username/password or offline server, please try again= mauvais utilisateur / mot de passe ou serveur hors-connexion, réesayer.

MrMargouillat commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 Please download the zip and add it in the right file and repost it here ;p

Wylh commented 8 years ago

Great work guys, you're super fast !

@LSUPERMAN735 if it's for attacks, don't put "se refoidit" for "cooldown", but "temps de rechargement" instead.

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

@wylh I think it is only for pokestop ;)

Wylh commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 Then it's the same, anyways ^^

waiting for the zip to come back enhanced, before I forget a few corrections to add in it ^^

MrMargouillat commented 8 years ago

Is anyone working on the french zip right now? @Wylh Well i think you can start working on it. I ll improve the structure tonight. ;)

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

me workiiing as a kiing ;) @MrMargouillat

android-pokoten commented 8 years ago

jp.txt I try to translate to Japanese.

MrMargouillat commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 ok great 😉 What a french team! Ahahah

Wylh commented 8 years ago

Was gone on my pokéwalk of the day ^^ Back now !! @LSUPERMAN735 Did you update MrMargouillat's zip file ? If not, I can edit it with what you added in you precedent post and 2 or 3 things I've got in mind.

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

@Wylh I am doing wait ;) I will do Any one have TWITTER add me :@lsuperman735

heraim commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 : Whyl try to create an account on Twitter :p

heraim commented 8 years ago

@ST-Apps Windows talk about your adaptation of Pokémon Go on Windows Phone !!

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

https://1drv.ms/u/s!Atmmjkw8MW86gpkP_TWmj6t6B57GNw @Wylh @MrMargouillat @ST-Apps [v1.0.22.0]--by LSUPERMAN735--- PARTIAL FRENCH TRANSLATION added github readme link also how to create a PCL account in french in the mainpage.xaml,compiled package X86, X64 and ARM devices, temporary logo. FrenchTranslationV2.0.zip

@RayTwente with your temporary logo ;) @Wylh difference in the OneDrive(V3) I compressed the v2 with appx for X86,X64,ARM file to install the FRench Version ;) with the V2 files

FloMoTionGo commented 8 years ago

Completion of the german translation from the two posts above (Therieos, McHedgehoghunter ) and my own thoughts:

    ITEM_UNKNOWN = 0,   // unbekannt
    ITEM_POKE_BALL = 1, // Pokéball
    ITEM_GREAT_BALL = 2, // Superball
    ITEM_ULTRA_BALL = 3, // Hyperball
    ITEM_MASTER_BALL = 4, // Meisterball
    ITEM_POTION = 101, // Trank
    ITEM_SUPER_POTION = 102, // Supertrank
    ITEM_HYPER_POTION = 103, // Hypertrank
    ITEM_MAX_POTION = 104, // Top-Trank
    ITEM_REVIVE = 201, // Beleber
    ITEM_MAX_REVIVE = 202, // Top-Beleber
    ITEM_LUCKY_EGG = 301, // Gluecks-Ei
    ITEM_INCENSE_ORDINARY = 401, // Weihrauch
    ITEM_INCENSE_SPICY = 402, // Würziger Weihrauch
    ITEM_INCENSE_COOL = 403, // Erfrischender Weihrauch
    ITEM_INCENSE_FLORAL = 404, // Blumiger Weihrauch
    ITEM_TROY_DISK = 501, // Lock-Modul
    ITEM_X_ATTACK = 602, // X-Angriff
    ITEM_X_DEFENSE = 603, // X-Verteidigung
    ITEM_X_MIRACLE = 604, // X-Wunder
    ITEM_RAZZ_BERRY = 701, // Himmihbeere
    ITEM_BLUK_BERRY = 702, // Morbbeere
    ITEM_NANAB_BERRY = 703, // Nanabbeere
    ITEM_WEPAR_BERRY = 704, // Nirbebeere
    ITEM_PINAP_BERRY = 705, // Sananabeere
    ITEM_SPECIAL_CAMERA = 801, // Kamera
    ITEM_INCUBATOR_BASIC_UNLIMITED = 901, // Normale Brutmaschine (Unbegrenzt)
    ITEM_INCUBATOR_BASIC = 902, // Normale Brutmaschine
    ITEM_POKEMON_STORAGE_UPGRADE = 1001, // Pokemon Platzerweiterung
    ITEM_ITEM_STORAGE_UPGRADE = 1002 // Item Platzerweiterung

( according to a comment above the Troy Disk is the item to lure pokemon to pokestops, if so the translation is "Lock-Modul", if not then "Troy Scheibe" or "Troy Diskette" ;))

heraim commented 8 years ago

I'll try to make an API (Visual C#) to translate easily those files... no guarantee. I'll keep you informed !

MrMargouillat commented 8 years ago

@heraim Nice men @ST-Apps what do you think of that?

difabiolorenzo commented 8 years ago

https://crowdin.com/ can help to be more clear

MrMargouillat commented 8 years ago

@Etunnos Thanks but it s an open source Project , we don t need that type of tool i thnik and who would pay? ;)

Wylh commented 8 years ago

Here's the latest corrections !

FrenchTranslationV3.1.zip (without AppPackage or it was too heavy)

I added "Arène" and "Pokéstop" in the MiscEnumsFR file ; and one or two translations here and there in comment form.

@LSUPERMAN735 You left the first MiscEnums file with wierd translations in the folder, was it on purpose ? (left it there just in case)

difabiolorenzo commented 8 years ago

@MrMargouillat I haven't thinked of this side :)

DMNerd commented 8 years ago

@MorrisApps I am already working on the new translation :)

MrMargouillat commented 8 years ago

@Wylh nice work men , I ll take a look at it tonight.

Wylh commented 8 years ago

@MrMargouillat Knock yourself out :p

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

@Wylh @MrMargouillat MiscEnums is the same file in French but I just did not deleted (oups) the MiscEnumsFR

heraim commented 8 years ago

@LSUPERMAN735 Indeed, the "MiscEnums" file contains the first odd translations (like "disques de Troyes" instead of "module leurre") whereas the "MiscEnumsFR" file contains the proper translations.

GusHnery1 commented 8 years ago

I can translate to Portuguese from Brasil (pt-BR)

ghost commented 8 years ago

Language.zip Here you can add a folder for your language and reupload it. Please use the latest Version of Language.zip! I thought it would be a good idea to sort everything.

MrMargouillat commented 8 years ago

The problem is that with all the translation in every language in on file it can become really heavy and I didn t understood how are we suppose to add our translation? Because if we just put the worlds in French instead of English, the dev wouldn t be able to anderstand ;) But you did a really great job for English men!

ghost commented 8 years ago

Thanks :). Yes, i thought about it too. Maybe someone else has a better idea. 😉

MrMargouillat commented 8 years ago

It think we need to ask a dev to make a reall template that they would be able to use ;-) like maybe direcly in C# or a template in XML. @ST-Apps this for you , please help us XD @heraim are you working on it? :p

ilharp commented 8 years ago

Hmm, I think I can translate it into zh-cn Chinese! 中文!

MrMargouillat commented 8 years ago

@Afanyiyu What is best way to do translation to make it practicle for the devs?

Meelevsky commented 8 years ago

I'm translating to pl, It will be ready today

MrMargouillat commented 8 years ago

@Afanyiyu you talked about some .resx file? Do you think you could explain us how it works and maybe do a template?

ilharp commented 8 years ago

language zh-CN

ITEM_UNKNOWN = 未知 ITEM_POKE_BALL = 精灵球 ITEM_GREAT_BALL = 超级精灵球 ITEM_ULTRA_BALL =高级精灵球 ITEM_POTION = 药水 ITEM_SUPER_POTION = 超级药水 ITEM_HYPER_POTION = 高级药水 ITEM_MAX_POTION = 药水全满 ITEM_REVIVE = 复活 ITEM_MAX_REVIVE = 复活全满 ITEM_LUCKY_EGG = 幸运蛋 ITEM_INCENSE_ORDINARY = 普通熏香 ITEM_INCENSE_SPICY = 辣熏香 ITEM_INCENSE_COOL = 冰凉熏香 ITEM_INCENSE_FLORAL = 鲜花熏香 ITEM_TROY_DISK = X - 特洛伊磁盘 ITEM_X_ATTACK = X - 攻击 ITEM_X_DEFENSE = X - 防御 ITEM_X_MIRACLE = X - 奇迹 ITEM_RAZZ_BERRY = 红提子 ITEM_BLUK_BERRY = 蓝莓 ITEM_NANAB_BERRY = 粉香蕉 ITEM_WEPAR_BERRY = 青梨 ITEM_PINAP_BERRY = 黄菠萝 ITEM_SPECIAL_CAMERA = 特殊相机 ITEM_INCUBATOR_BASIC_UNLIMITED = 基础孵蛋器无限 ITEM_INCUBATOR_BASIC = 基础孵蛋器 ITEM_POKEMON_STORAGE_UPGRADE = 小精灵容量升级 ITEM_ITEM_STORAGE_UPGRADE = 物品容量升级

ilharp commented 8 years ago

@MrMargouillat The best way to translate an app is using resources file. Hmm, I want to make a new issue page to talk about it.

LSUPERMAN735 commented 8 years ago

@mrMargouillat @afaniyu the string and appresource.resx are not available "Multilingual Support When you create an app, you can easily change the default language that will be displayed in the Windows Store in the first "App Information" step. In order to add additional languages to your Windows Phone application, you need to download the source code for the application and edit it using Visual Studio. The initial resource file you use to capture UI strings that are being localized is called AppResources.resx and is located in the app’s Resources folder of your project. On the project’s Properties page in the Supported Culture box, select the language(s) you would like your app to support. Visual Studio will create a new resource file for each supported language that is an exact copy of the default language resource file (AppResources.resx). It will automatically rename it using the culture’s locale code, such as AppResources.en-US.resx. Replace the default language values in each supported language resource file with translated values, and you are done! For additional information, please visit: How to build a localized app for Windows Phone."Source Appstudio.windows.com But @St-Apps just did not did (nowadays still in beta) this file

heraim commented 8 years ago

@MrMargouillat i'm working on pokemon's names translation #312 because the translator API is too heavy for this project i think, so i've made an xml file :p

hassou commented 8 years ago

I can help you on arabic translation

Meelevsky commented 8 years ago

public enum Item {

language pl

ITEM_UNKNOWN = 0, // Unknown ITEM_POKE_BALL = 1, // Pokeball ITEM_GREAT_BALL = 2, // Great Ball ITEM_ULTRA_BALL = 3, // Ultra Ball ITEM_MASTER_BALL = 4, // Master Ball ITEM_POTION = 101, // Napój ITEM_SUPER_POTION = 102, // Super Napój ITEM_HYPER_POTION = 103, // Hiper Napój ITEM_MAX_POTION = 104, // Max Napój ITEM_REVIVE = 201, // Ożywienie ITEM_MAX_REVIVE = 202,// Maksymalne Ożywienie ITEM_LUCKY_EGG = 301, // Jajko Szczęścia ITEM_INCENSE_ORDINARY = 401, // Zwykłe Kadzidło ITEM_INCENSE_SPICY = 402, // Korzenne Kadzidło ITEM_INCENSE_COOL = 403, // Chłodne Kadzidło ITEM_INCENSE_FLORAL = 404, // Kwiatowe Kadzidło ITEM_TROY_DISK = 501, // X Troy Disk ITEM_X_ATTACK = 602, // X Atak ITEM_X_DEFENSE = 603, // X Obrona ITEM_X_MIRACLE = 604, // X Cud ITEM_RAZZ_BERRY = 701, // Jagoda Razz ITEM_BLUK_BERRY = 702, // Jagoda Bluk ITEM_NANAB_BERRY = 703, // Jagoda Nanab ITEM_WEPAR_BERRY = 704, // Jagoda Wepar ITEM_PINAP_BERRY = 705, // Jagoda Pinap ITEM_SPECIAL_CAMERA = 801, // Specjalny Aparat ITEM_INCUBATOR_BASIC_UNLIMITED = 901, // Nieskończony Inkubator ITEM_INCUBATOR_BASIC = 902, // Inkubator ITEM_POKEMON_STORAGE_UPGRADE = 1001, // Zwiększ pojemność Pokemonów ITEM_ITEM_STORAGE_UPGRADE = 1002 // Zwiększ pojemność torby }

Some names can be incorrect. As soon it shows in game and I can see how some things is used, I'll upgrade this translation. What's more, here is file with translation of text and descriptions of some achievements and more. pl.txt

EDIT: Little fixes in translation

justjustie commented 8 years ago

Is there still need for German translations?

MedaiP90 commented 8 years ago

There is the CORRECT ITALIAN translation

#language it-it
            ITEM_UNKNOWN = 0, //Sconosciuto
            ITEM_POKE_BALL = 1, //PokéBall
            ITEM_GREAT_BALL = 2, //MegaBall
            ITEM_ULTRA_BALL = 3, //UltraBall
            ITEM_MASTER_BALL = 4, //MasterBall
            ITEM_POTION = 101, //Pozione
            ITEM_SUPER_POTION = 102, //Super pozione
            ITEM_HYPER_POTION = 103, //Iper pozione
            ITEM_MAX_POTION = 104, //Pozione max
            ITEM_REVIVE = 201, //Revitalizzante
            ITEM_MAX_REVIVE = 202, //Revitalizzante max
            ITEM_LUCKY_EGG = 301, //Uovo fortunato
            ITEM_INCENSE_ORDINARY = 401, //Incenso
            ITEM_INCENSE_SPICY = 402, //Incenso speziato
            ITEM_INCENSE_COOL = 403, //Incenso fresco
            ITEM_INCENSE_FLORAL = 404, //Incenso floreale
            ITEM_TROY_DISK = 501, //Modulo esca
            ITEM_X_ATTACK = 602, //Attacco X
            ITEM_X_DEFENSE = 603, //Difesa X
            ITEM_X_MIRACLE = 604, //Miracolo
            ITEM_RAZZ_BERRY = 701, //Baccalampone
            ITEM_BLUK_BERRY = 702, //Baccamora
            ITEM_NANAB_BERRY = 703, //Baccabana
            ITEM_WEPAR_BERRY = 704, //Baccapera
            ITEM_PINAP_BERRY = 705, //Baccananas
            ITEM_SPECIAL_CAMERA = 801, //Fotocamera
            ITEM_INCUBATOR_BASIC_UNLIMITED = 901, //Incubatore base illimitato
            ITEM_INCUBATOR_BASIC = 902, //Incubatore base
            ITEM_POKEMON_STORAGE_UPGRADE = 1001, //Aggiornamento inventario Pokémon
            ITEM_ITEM_STORAGE_UPGRADE = 1002 //Aggiornamento inventario oggetti
originalfranklol commented 8 years ago

@MedaiP90 is masterball not mestreball

hypixus commented 8 years ago

@ST-Apps Maybe use of Crowdin could make translation for everyone easier? I took part in Polish one on different project.

heraim commented 8 years ago

@ST-Apps i've made this from your wiki page presentation, translated in french and export in PDF if it's needed by all non-english :p Maybe it'll help some beginner to install your API without asking again and again how to do. POGO Manual.pdf