TesterTesterov / ACPXScriptTool

Dual languaged (rus+eng) tool for disassembling and assembling scripts .bin from the Excude's visual novel's engine ACPX.//Двуязычное (рус+англ) средство для разборки и сборки скриптов .bin движка визуальных новелл от Escude ACPX.
GNU General Public License v2.0
5 stars 1 forks source link

Escu:de engine new version support #3

Closed Aleisster closed 1 year ago

Aleisster commented 1 year ago

Hi. Do you think it would be possible add support for the newest version of Escu:de engine? Escu:de updated the engine after Himeyoku, and now the package script.bin contain two kind of files. When i tried to dissamble one, it appears this message: image

I'm adding here the scripts of the game I'm testing with. https://vndb.org/v38037 script.zip

TesterTesterov commented 1 year ago

Okay, I shall see...

TesterTesterov commented 1 year ago

@Aleisster, hmm, indeed, it is pretty different structurally, but not completely. There is a string encryption added too... Still, I'll add this to the tool, if I have enough time for that. Currently, I have figured almost all of the new structure.

TesterTesterov commented 1 year ago

@Aleisster, okay, string encryption is hacked and implemented. Now I'll hack the code itself and implement disassembling/assembling for the new version...

TesterTesterov commented 1 year ago

@Aleisster, phew, done. Try 1.3 release now. Use ESCR-NEW version.

Aleisster commented 1 year ago

@Aleisster, phew, done. Try 1.3 release now. Use ESCR-NEW version.

Indeed it works perfectly now! Thanks.

Aleisster commented 10 months ago

Hi again @TesterTesterov sorry, I wasn't sure if I should reopen this issue for this question. I'm translating the game I asked support for last time, but I have a little problem. Since scripts are encoded in shift jis, I'm using a modded font to display the special characters of my language. But when I do that, the game creates a weird spacing beetween the displayed special character (originally a shift jis character) and the next character. I'm adding a screenshot. Do you have any advice of how can I solve this? image

PD: The special character is "í" word, the complete word is "sucedía".

TesterTesterov commented 10 months ago

@Aleisster, the reason is because that character in Shift-JIS is full-width, while others are half-width. You need to edit the font that way so you move special characters glyphes to places some other half-width characters occupy. For example, move í to symbol = so then you type = in script í display. After that, change all í in script to =. The same way with others.

Aleisster commented 10 months ago

@TesterTesterov Thank you for your reply! Also I have noticed that when I try to export the scripts with utf8 coding, the program exports in shift jis. Is this because that's how the game works or maybe it is a bug? Also, the character's names are not stored in the scripts?

Aleisster commented 10 months ago

@TesterTesterov Also one more thing, sorry. I get this error while assambling new script: Expecting value: line 1 column 2 (char 1) but to be honest, I don't know what would be causing this. I'm leaving here original script file and edited text. a_prologue_01_02_H_original.zip

a_prologue_01_02_H_text.zip Thanks in advance.