issues
search
The-Kumarajiva-Project
/
BO-to-ZH-TM
BO-ZH TMs of sutras 藏漢古譯翻譯記憶庫
2
stars
2
forks
source link
issues
Newest
Newest
Most commented
Recently updated
Oldest
Least commented
Least recently updated
Including tryout of all project stages.
#22
StephYKW
opened
2 years ago
0
Review and comment on RFC01.
#21
StephYKW
opened
2 years ago
0
Prepare training workshop, announcement and schedule.
#20
StephYKW
opened
2 years ago
0
Review and comment on RFC01.
#19
StephYKW
opened
2 years ago
1
Finalize RFJ01.
#15
sherabchen
closed
2 years ago
1
Assign a small team for chapter 2 - 4 parts, and team leaders for review.
#16
sherabchen
closed
2 years ago
1
Team meeting to confirm above (File naming, txt final, prepare the .xml. finalize GitHub online set up, milestone ).
#13
sherabchen
closed
2 years ago
2
GitHub online project setting and folders naming discussion.
#17
sherabchen
closed
2 years ago
1
Finished the 1st GitHub tutorial in both Chinese and English versions and uploaded into GitHub project - Wiki.
#12
sherabchen
closed
2 years ago
2
Finalise RFC01.
#18
sherabchen
opened
2 years ago
0
第二會 - 無邊莊嚴會 - T46 བམ་པོ་བཞི་པ། 04
#11
StephYKW
opened
2 years ago
0
第二會 - 無邊莊嚴會 - T46 བམ་པོ་གསུམ་པ། 03
#10
StephYKW
opened
2 years ago
0
第二會 - 無邊莊嚴會 - T46 བམ་པོ་གཉིས་པ། 02
#9
StephYKW
opened
2 years ago
0
第二會 - 無邊莊嚴會 - T46 བམ་པོ་དང་པོ། 01
#8
StephYKW
opened
2 years ago
0
RFC001 Ratnakuta-sutra Chp-2 Tib-Chi text alignment
#14
StephYKW
opened
2 years ago
0
test swap row 115 116
#7
applediet
closed
2 years ago
0
testing 20220915
#6
StephYKW
closed
2 years ago
2
無上陀羅尼品第一之一
#5
StephYKW
closed
2 years ago
0
T0000
#3
ngawangtrinley
closed
2 years ago
1
T0000 alignment
#2
ngawangtrinley
closed
2 years ago
1
Wikipedia list of BO-ZH texts
#1
ngawangtrinley
closed
2 years ago
2