aaronbrooks-gh / transmission-remote-dotnet

Automatically exported from code.google.com/p/transmission-remote-dotnet
GNU General Public License v3.0
0 stars 1 forks source link

Enhancement idea: multilingual interface #29

Open GoogleCodeExporter opened 9 years ago

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Any plans on supporting multiple languages? Might be a nice touch for this
already very complete client!

And if so: I'd be willing to do the Dutch translation :)

Original issue reported on code.google.com by markvdh on 24 Feb 2009 at 5:25

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
@ml.ci...
resx-file for my lang contains untranslated messages which present in 
corresponding po-
file.
Problem is that the fully translated messagess from po-file doesen't moves to 
resx-
files for my language.
elso.and... said that he wrote a small program to update resx-files from 
po-files. So I 
need this tool. Can you give it to me, elso?

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 31 Mar 2010 at 1:59

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
I download the latest version and when I installed there's no Brazilian 
Portuguese
option. What did happen?

Original comment by kadule...@gmail.com on 31 Mar 2010 at 2:57

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
hmm maybe this little proggy, which elso wrote, could do the opposite thing, i 
mean
extract fields to translate to .po files so it could be done by ourselves 
(basically
coz latest .po files don't have all strings to translate, if i'm wrong plz 
correct
me). also what should we do to make this translated strings work after 
compilation,
coz although they are translated they don't show as such in program.

P.S elso could you make a link on main page to latest svn builds, it's usefull 
to
have this builds around.

Original comment by ml.ci...@gmail.com on 31 Mar 2010 at 5:25

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
The po "converter" is here: http://elbandi.net/transmission-remote-
dotnet/TranslationConverter.exe . Simpy run: TranslationConverter.exe 
c:\here\is\the\trd\project

The translated resx files generated in language directory, move it to right 
place, 
and compile trd.

I dont sync resx files, until a feaute is under development. (because some 
strings 
may change). but now the rss download feaure is done, i synced the translations.

(And "elso" is my family name, called "first" :D)

Original comment by elso.and...@gmail.com on 1 Apr 2010 at 1:43

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
andras, this tool after execution processed resx-files and at the end displays 
error 
«mscorlib: Данный ключ отсутствует в словаре.» 
Translation to english: «This key is 
missing in the library».
In the Languages folder resx-files not generated.

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 1 Apr 2010 at 10:48

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated converter, i disabled some unnecessary functions.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 1 Apr 2010 at 11:58

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
@andras, now there are new missing keys:
System.Collections.Generic.KeyNotFoundException: Данный ключ 
отсутствует в словаре.
   в System.ThrowHelper.ThrowKeyNotFoundException()
   в System.Collections.Generic.Dictionary`2.get_Item(TKey key)
   в TranslationConverter.Program.Main(String[] args)

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 1 Apr 2010 at 1:09

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
ops, wrong exe was uploaded...

Original comment by elso.and...@gmail.com on 1 Apr 2010 at 6:29

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Works better but now one more feature request. TranslationConverter.exe ignores 
updated 
translations in po-file and not moves them to resx-file with old translation.

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 2 Apr 2010 at 12:43

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
So I'm tired of messing with po-files and converted my po-file to the 
translation 
memory it TMX format. Then I adopted translation in the omegaT — free CAT 
tool — and 
exported translated resx-files.
Attached file contains updated Russian resx-files and TM in the TMX format.
Forget about po.

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 2 Apr 2010 at 3:53

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated Russian translation (some minor improvements).

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 15 Apr 2010 at 11:51

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated po files. You can translate the new strings.

I cannot open this tmx file with OmegaT. :(

Original comment by elso.and...@gmail.com on 14 May 2010 at 12:35

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Again this new version does not have the BRAZILIAN PORTUGUESE LANGUAGE option. 
What
did happen?

Original comment by kadule...@gmail.com on 15 May 2010 at 10:44

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
3.22 is only a "maintenance" update: add the "update to beta" checkbox with 
some other  
fix. No other plan with them.

I want to release next beta, so therefore need that checkbox.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 16 May 2010 at 9:53

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated Czech translation :) Thanks for working od project

IkE Blaster (you could update my nick in About box... but it's not too much 
important)

Original comment by ikeblas...@gmail.com on 5 Jun 2010 at 10:00

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Although most strings were translated in new version columns are untranslated
(although they were in earlier version) maybe some info what's wrong?

Original comment by ml.ci...@gmail.com on 6 Jun 2010 at 9:02

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
[deleted comment]
GoogleCodeExporter commented 9 years ago
[deleted comment]
GoogleCodeExporter commented 9 years ago
[deleted comment]
GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Hey, i'd like to enhance current french translation (it needs new strings 
translation, corrections + minor changes). Can i edit english.xml to do that or 
do i need something else ?

Original comment by Mascar...@gmail.com on 8 Jun 2010 at 3:41

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Mascarade: get the fr-fr.po file from languages directory, translate the new 
strings (a good po editor help to you), and attach the good po file here.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 8 Jun 2010 at 10:01

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Ok, fr-fr.po translated from 55 to 98%. Improved several things too. The 
untranslated 2% correspond to five strings i couldnt find in TR and translate 
accurately :-)

Original comment by Mascar...@gmail.com on 9 Jun 2010 at 3:53

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
german

Original comment by 0obeanon...@gmail.com on 10 Jun 2010 at 12:32

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
[deleted comment]
GoogleCodeExporter commented 9 years ago
New fr-fr.po tested on r629 - finishing + very last strings

... BTW, i noticied "add torrent with options" panel still was untranslated 
while it was translated in the PO file. Is it because some strings were a bit 
more lenghty than original ones ? I made all i can to shorten them anyways

Original comment by Mascar...@gmail.com on 11 Jun 2010 at 6:17

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Mascarade: thx, some resx files was missing. But has the "Incomplete download 
to" string  a typo in french translation? (Downolads vs Downloads)

Original comment by elso.and...@gmail.com on 12 Jun 2010 at 12:11

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
It is a mistake, the right word is "download" of course. Just updated the .po 
again. Sorry for this

Original comment by Mascar...@gmail.com on 12 Jun 2010 at 2:45

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
@Mr Elso ;) :
Can you update the TranslationConverter.exe please?
Furthermore at the moment it's a little bit confusing but it seems, that your 
TranslationConverter.exe doesn't works to 100%. The reason for my conclusion 
it, that the German .po file inlcude some strings which aren't use in the .resx 
files. Also some strings are missing in the po file and some are too much. I 
will get you a whole summary when the time isn't so busy.

Greetings and Thanks

Original comment by 0obeanon...@gmail.com on 13 Jun 2010 at 10:43

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
I found some bugs in converter, so i updated the TranslationConverter.exe file.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 13 Jun 2010 at 11:31

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Hey Elso, you may know that but just in case, my last po file isnt included in 
r632

Original comment by Mascar...@gmail.com on 14 Jun 2010 at 1:31

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Fixed, i think no further enhancement amendment, it's time to release a beta...

Original comment by elso.and...@gmail.com on 15 Jun 2010 at 12:05

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
This beta rocks ! Everything is working juste flawlessly for me, including the 
new features. This is a great job ! 

Original comment by Mascar...@gmail.com on 16 Jun 2010 at 8:52

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated Russian translation (with tmx) attached.

@ Andreas
>I cannot open this tmx file with OmegaT. :(

Just put this tmx to the omegat subfolder of the created omegaT project for trd.
Main folder contains following files and folders:
<pre>drwxrwxrwx   1 user     group           0 Apr  2 15:52 dictionary
drwxrwxrwx   1 user     group           0 Apr  2 15:52 glossary
-rw-rw-rw-   1 user     group       98147 Jul  3 20:50 omega-level1.tmx
-rw-rw-rw-   1 user     group      101427 Jul  3 20:50 omega-level2.tmx
-rw-rw-rw-   1 user     group       98147 Jul  3 20:50 omega-omegat.tmx
drwxrwxrwx   1 user     group           0 Jul  3 20:54 omegat
-rw-rw-rw-   1 user     group         416 Jul  3 20:50 omegat.project
drwxrwxrwx   1 user     group           0 Jul  3 20:41 source
drwxrwxrwx   1 user     group           0 Jul  3 20:54 target
drwxrwxrwx   1 user     group           0 Apr  2 16:37 tm</pre>

Original comment by pavel.ma...@gmail.com on 3 Jul 2010 at 6:01

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated polish translation

P.S. Could you explain how to use new translations with own compilation, what 
to update, except .po file to make it work with program version compiled at ow 
pc?

P,P.S. Could you make new .po files with all original strings, although they're 
already translated they need to be fixed.

Original comment by ml.ci...@gmail.com on 6 Jul 2010 at 12:38

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Could you update .po files to translate strings from attached sshot?

Original comment by ml.ci...@gmail.com on 6 Jul 2010 at 11:55

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Was missing Swedish translation so I whipped up something. Please feel free to 
include it in the next release.

While I made the translation I realized there are some places where the menu 
items actually retrieve their text from the toolbar translation. Is that the 
expected scenario?

Original comment by aquamo...@gmail.com on 15 Jul 2010 at 8:06

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
mattias: the ContextMenus are generated at runtime, the strings are coming from 
other components (eg toolbar)

For others: generated new po files, pls translate/verify the strings.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 11 Sep 2010 at 11:34

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
new german translation based on r670

Original comment by 0obeanon...@gmail.com on 12 Sep 2010 at 9:46

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Hi, i update the Chinese translation. There have been a long time, i found a 
lot of string in the programme are not translated, so i update it. Hope this is 
the right place where i post.

Original comment by xtfl...@gmail.com on 16 Feb 2011 at 3:39

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
I also translate the po file, i don`t know you guys which one is using now, so 
i translate it all.

Original comment by xtfl...@gmail.com on 16 Feb 2011 at 5:52

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
xtfllbl: thx. the project resx files are generated from po file. So it's enough 
to translate that file.

Original comment by elso.and...@gmail.com on 17 Feb 2011 at 12:13

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Updated Russian translation.
http://jack.kiev.ua/filez/transmission-remote-dotnet-ru-3.24.1.rar

Original comment by a...@jack.kiev.ua on 18 Oct 2011 at 6:55

Attachments:

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Hi, I had translated to my native language (UKRAINIAN) the interface of 
transmission-remote. Please add my work to main downloads.

Original comment by THU...@gmail.com on 21 Oct 2011 at 12:04

Attachments: