cyrilou242 / covid-19

COVID-19 Futures, Explained With Playable Simulations
Creative Commons Zero v1.0 Universal
0 stars 9 forks source link

Traduction : Mitigation et Suppression #13

Closed NicoKiaru closed 4 years ago

NicoKiaru commented 4 years ago

Ces mots apparaissent chacun trois fois dans le texte (et dans les images) .

Ce sont des termes importants...

Vous avez trouvé les bonnes traductions ?

Il faudrait trouver les vrais termes en français, regarder des docs d'épidémiologie.

Sur cet article (https://www.lexpress.fr/actualite/societe/sante/coronavirus-pourquoi-l-oms-ne-vise-plus-l-endiguement-mais-l-attenuation-de-l-epidemie_2119203.html), j'ai l'impression qu'on a:

A confirmer sur d'autres sources

e-guenat commented 4 years ago

Je n'ai pas trouvé mieux que toi comme traduction, malheureusement je n'ai pas trouvé d'autre références solides. Je pars sur cette traduction pour l'instant.

NicoKiaru commented 4 years ago

Ca doit etre ok effectivement, j'ai trouvé une autre source qui fait explicitement cette traduction:

Ces deux options sont qualifiées de « mitigation » (atténuation) et de « suppression » (endiguement)

https://www.lemonde.fr/sciences/article/2020/03/17/covid-19-les-scenarios-decisifs-de-modelisateurs-britanniques_6033393_1650684.html

MaximeBedoin commented 4 years ago

Ok