hhhxiao / SoulsModTranslator

魂游MOD翻译工具
https://hhhxiao.github.io/SoulsModTranslator/
15 stars 2 forks source link

导出未翻译的xlsx时出现error key的情况 #6

Open youren18 opened 3 months ago

youren18 commented 3 months ago

试了下,db文件夹下的eldenring.json里的json格式不对, 要按glossaries文件夹下的格式改一下,短语放在"phases"里,改了下再导出直接未响应了,有7w多短语 { "phases": { "Smithing Stone": "锻造石", "Ash of War": "战灰" }, "regex": { "(R|r)unes?": "卢恩" } } image image

hhhxiao commented 3 months ago

7w多怕是不太行, 计算量太大了,大概要算文本条数 * 词汇表 个数这么多次

hhhxiao commented 3 months ago

建议词汇表只保留人名地名以及一些高频的,在这里有一个我上传的,后面的版本会把这个打包进去,https://github.com/hhhxiao/SoulsModTranslator/blob/main/glossaries/eldenring.json 你可以直接用这个

hhhxiao commented 3 months ago

已更新 https://github.com/hhhxiao/SoulsModTranslator/releases/tag/v2.7