Warodai has examples of two types:
- Expressions, ex. 気になる, i.e. stuff which should be converted to EDICT articles
- Actual examples, ex. 彼を殺した時に私は安心した (doesn't actualy have this line), which should
eventially go to Tanaka corpus format file.
To separate these two, the only option I can think of now is to look the expression
in English EDICT.
Original report by me.
Originally reported on Google Code with ID 3
Reported by
himselfv
on 2013-01-12 14:12:35