jnonline / ogstudio

Automatically exported from code.google.com/p/ogstudio
0 stars 0 forks source link

Restructure Info dialog and translation framework #236

Closed GoogleCodeExporter closed 9 years ago

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Jürgen Rauscher (calav3ra) corrected the original German translation.

Original issue reported on code.google.com by korn...@gmail.com on 10 May 2011 at 12:48

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Ekaterina Kamshilina - original German translation

Original comment by Kai.Saerthen.Darker on 10 May 2011 at 12:53

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by korn...@gmail.com on 2 Jun 2011 at 12:50

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jun 2011 at 8:06

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Issue 269 has been merged into this issue.

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jun 2011 at 1:18

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Restructure Info dialog so that it consists of two parts.

At the left there's a menu of buttons:
- Rules
-- Mahjong Solitaire
-- Shisen-Sho
- About (Purpose)
- Team
-- Development
-- Translations
- Third Parties
-- Media
-- Libraries
- License
- Donate (Flattr, etc.)

At the right the page displays selected item contents.

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jun 2011 at 1:35

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
-Donate
->
-About (Purpose, Donate)

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jun 2011 at 1:46

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Find out CEED state.
May be help by creating issues? Or even implement one a month.
http://crayzedsgui.hg.sourceforge.net/hgweb/crayzedsgui/CEED/file/490ff6b68361/d
oc/spec.odt

Original comment by korn...@gmail.com on 28 Jun 2011 at 12:31

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Try to use Tree widget for the left menu. Copy it to Vanilla from TaharezLook.

Original comment by korn...@gmail.com on 2 Jul 2011 at 7:05

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Added 2 images. When adding through CELE:

CEGUI::UnknownObjectException in file CEGUIPropertySet.cpp(124) : There is no 
Property named 'SelectionBrushImage' available in the set.
CEGUI::UnknownObjectException in file CEGUIPropertySet.cpp(124) : There is no 
Property named 'NormalTextColour' available in the set.
CEGUI::UnknownObjectException in file CEGUIPropertySet.cpp(124) : There is no 
Property named 'SelectedTextColour' available in the set.
CEGUI::UnknownObjectException in file CEGUIPropertySet.cpp(124) : There is no 
Property named 'ActiveSelectionColour' available in the set.
CEGUI::UnknownObjectException in file CEGUIPropertySet.cpp(124) : There is no 
Property named 'InactiveSelectionColour' available in the set.
CEGUI::UnknownObjectException in file 
falagard/CEGUIFalWidgetLookManager.cpp(116) : WidgetLookManager::getWidgetLook 
- Widget look and feel 'Vanilla/StaticShared' does not exist.

Original comment by korn...@gmail.com on 3 Jul 2011 at 10:44

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
fixed those.
now try to use it.

Original comment by korn...@gmail.com on 3 Jul 2011 at 10:55

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
try to employ list box or dynamic list of buttons.

Original comment by korn...@gmail.com on 4 Jul 2011 at 10:00

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
we have to come up with a format to store ID to text translations.
we will use listbox for now with new technology for translation (no gettext) of 
INfo dialog.

Original comment by korn...@gmail.com on 4 Jul 2011 at 1:27

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
http://www.creativyst.com/Doc/Articles/CSV/CSV01.htm

Original comment by korn...@gmail.com on 4 Jul 2011 at 2:09

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Write own CSV parser. ", by default.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 4:10

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
check if russian symbols will be handled correctly char by char.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 5:34

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
looks like by char transition preserves UTF-8 fine.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 5:45

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
for the test, the ending "ru" isn't taken into account.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 9:48

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
looks like i got the algorithm correctly under 100 lines.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 2:37

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
i should only enhance it by storing things in vector of vectors. for now i just 
print fields. i should also separate lines.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 2:38

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
copied test code into mjin::CSV. reformat correctly.

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Jul 2011 at 3:05

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
after that i think i should use CSV application wide and then add a lang 
selection to GUI.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 1:47

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
though, the task of runtime lang selection can be quite big. separate issue 
thus: i320

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 3:07

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
i need to also replace "" with " in returned result.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 4:28

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
fixed translations.ods: removed excessive " in en and ru words.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 5:22

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
now i need to come up with some translator class.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 5:23

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
i think i can just make mj::Translator as mjin::Translator.
Translator has domain concept which could be simply "language": en, ru, de, etc.
So far layouts use Layout domain and translation of the current locale is 
returned.
Since we want to select locale at runtime, domain now becomes language, but 
should probably still be named as domain.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 5:42

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
try to just use mjin::Translator for only current locale for only Info dialog.

Original comment by korn...@gmail.com on 6 Jul 2011 at 5:53

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Translator can have setLanguage(lang = "system") and that will define which 
language to use. This way domain for interfaces will be "UI" and this allows 
for a mild transition.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 3:16

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
since i fill Translator with set it's hard to know who will populate it with 
CSV data and how to specify language this way.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 3:26

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
since i fill Translator with set it's hard to know who will populate it with 
CSV data and how to specify language this way.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 3:26

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
the problem is now with *.desktop/.directory files. FreeDesktop specifies 
concrete rules for retrieving data for current locale. it includes optional 
COUNTRY and MODIFIER. that means we should get data in reverse order for, say, 
"ru":
1. try "ru" first. get its value if it exists.
2. try "ru*" next and assign the first one as "ru" to get its value.

or i can simplify it to "ru" and don't care for "ru*".

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 4:16

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
impl Tr::setLocale. it will be used as default for get/set. impl also another 
set which accepts locale as the first arg. and corresponding get.
Tr won't be responsible for loading. only for storing.
loading will be handled in mj. Tr won't be a singleton as well.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 4:21

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
actually i don't need to read all data from *.desktop/.directory at the moment, 
because i only need to provide text for Info dialog.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 5:09

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
and prolly no need for locale changes to Tr. use cur locale for the moment.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 5:24

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
created tr.csv with INFO_RULES. use it.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 8:44

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
did hard code retrieval of necessary text for INFO_RULES. newlines don't work.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 1:15

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
got it working. i need to make it into real translation, this alone doesn't 
solve any problem, but rather introduces it.

Original comment by korn...@gmail.com on 7 Jul 2011 at 1:32

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
i should come up with smth like this:
mj::Tr {
  setLang
  getLang
  get(id, lang = def)
  set(id, lang, tr)
  loadCSV
  loadDesktop

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 3:20

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
load* specify domain to load data in.

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 3:37

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
got it and implemented loadCSV. test it in Renderless.

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 5:41

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
exclude two " correctly. so far it excludes all " after the first one.

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 6:50

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
done with ". not test loadCSV.

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 8:28

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
::set doesn't work.

Original comment by korn...@gmail.com on 8 Jul 2011 at 10:36

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
fixed it. now restructure the translation framework completely. this moves the 
tr from MJIN to MJ, i guess.

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jul 2011 at 4:08

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jul 2011 at 4:32

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
Created issue 325

Original comment by korn...@gmail.com on 9 Jul 2011 at 4:37

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
As a final touch for 0.8, add Translators into About.

Original comment by korn...@gmail.com on 18 Jul 2011 at 2:21

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
done

Original comment by korn...@gmail.com on 20 Jul 2011 at 3:16

GoogleCodeExporter commented 9 years ago
restructuring is left for 0.9.

Original comment by korn...@gmail.com on 20 Jul 2011 at 3:17

GoogleCodeExporter commented 9 years ago

Original comment by korn...@gmail.com on 5 Dec 2011 at 9:04