biblatex
is a bibliography and citation tool for LaTeX. This project provides
support for citations in ISO 690 style. As the standard is a little bit
ambiguous in some details regarding formatting of records, we largely follow
requirements of Czech interpretation, as it is required form in many Czech
universities. The style can be used in other languages as well, of course.
The package is included in MikTeX and TeX Live distributions since 2016, so it could be shipped with your TeX installation.
It is also available on CTAN as biblatex-iso690
:
https://www.ctan.org/pkg/biblatex-iso690
Open the terminal and find location of your TEXMFHOME
directory with this
command:
kpsewhich -var-value TEXMFHOME
Open this directory and check that the directory $TEXMFHOME/tex/latex
exists. If it doesn't exist, you must create it. You can do this from the
command line or using a file manager. Open the $TEXMFHOME/tex/latex
directory and either run the command
git clone git@github.com:michal-h21/biblatex-iso690.git
or unzip the file
https://github.com/michal-h21/biblatex-iso690/archive/master.zip
here. You should be able to use biblatex-iso690
now.
\usepackage[english,czech]{babel} % the main document language is the last one
\usepackage[
backend=biber, % if we want unicode and many other features (biber is already by default)
style=iso-authoryear, % or another iso-<style>
]{biblatex}
biblatex-iso690
provides the following styles (both for citations
and bibliographies). You can select one with style
keyword in the
package options of biblatex
.
iso-alphabetic
iso-authortitle
iso-authoryear
iso-numeric
Above and beyond the scope of package options provided by biblatex
itself,
here are also some more. Default values are in bold.
spacecolon
add space before colon in publisher and title (and also title and subtitle):
pagetotal
print out total number of pages as an additional information in the notes section:
shortnumeration
visually distinguish numeration and pagination section:
thesisinfoinnotes
print out thesis information in notes section
doi
enable or disable printing of the DOI number
isbn
enable or disable printing of the ISBN, ISSN and other standard identifiers
eprint
enable or disable printing of the eprint field
url
enable or disable printing of the URL (this option also affects the printing
of [online]
medium designation for electronic resources other than
@online
entry type)
articlepubinfo
enable or disable printing publication information (location
and
publisher
fields) for an @article
entry type
currentlang
print localization bibliography strings in the currently selected language
context dependent
context dependent
noenddot
enable or disable printing an end dot at the very end of
bibliography entries
Some fields have a different meaning than in plain BibTeX, as compared to
biblatex
.
1. If the publication is written in a different language to the main
document, it should have a filled langid
field.
langid = {czech},
2. Publications with online versions should have a urldate
field. It is the
date when you last checked the publication online.
urldate = {2011-01-12},
3. If the publication has more than one ISBN or ISSN number, preferably use just one of them. Otherwise you can separate multiple numbers with comma in the respective field.
4. Publisher and place:
location = {Praha},
publisher = {Academia},
Some fields are added on top of the fields supported by biblatex
and are
valid only for this package.
5. Supervisor of thesis / dissertation:
supervisor = {Petr Sojka},
6. Date specificities, anything that doesn't fit into the date
field:
dateaddon = {\mkbibbrackets{16th century}},
For more details see the example bibliography file biblatex-iso690-examples.bib.
This package comes with the extension of the localization files (.lbx
) to
their standard versions shipped with biblatex
. The naming convention for
these files is <langid>-iso.lbx
, where langid
is the name of the language
known by Babel.
If the <langid>.lbx
is already included in biblatex
, adding a
<langid>-iso.lbx
is as easy as adding this single file to the root directory
of this package. Otherwise, please consider a contribution to the biblatex
package first.
If you also aim to add new localization strings, you have to define them via
\NewBibliographyString
command at the beginning of the iso.bbx
file.
A quick translation guideline for the additional strings is available at the wiki page Translation Guideline.
You might want to see also some already existing translations, e.g. english-iso.lbx or slovak-iso.lbx.
Copyright (C) 2011--2020 Michal Hoftich 2015--2020 Moritz Wemheuer 2016--2020 Dávid Lupták
This work may be distributed and/or modified under the conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 of this license or (at your option) any later version. The latest version of this license is in http://www.latex-project.org/lppl.txt and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX version 2005/12/01 or later.
This work has the LPPL maintenance status maintained
.
The Current Maintainer of this work is Michal Hoftich.
This work consists of all files listed in manifest.txt.
The package is available on CTAN https://www.ctan.org/pkg/biblatex-iso690
and is included in MikTeX and TeX Live 2016 or later as biblatex-iso690
.
The development version can be found on GitHub
https://github.com/michal-h21/biblatex-iso690.