Closed nllano closed 1 year ago
¡Hola @srsergiorodriguez! ¿Cómo estás? Espero que esté todo bien.
Como mencioné en el texto de creación del issue, estamos iniciando el proceso de edición de la lección submetida. Voy a hacer una revisión inicial y te enviaré los comentarios para que los discutamos y ajustemos lo que sea necesario en esa primera fase.
Luego buscaremos revisores y continuaremos con el proceso.
Un abrazo y cualquier duda estamos a disposición. Nicolás
Perfecto, ¡quedo atento! S
¡Hola @srsergiorodriguez! ¿Cómo estás? Solo para actualizarte sobre el proceso: estoy terminando la revisión inicial y antes del martes de la próxima semana te envio mis comentarios. ¡Saludos!
¡Hola, @srsergiorodriguez!
Una vez muchas gracias por tu lección. Me divertí mucho creando los generadores. Estoy seguro que será un aporte importante a la colección de lecciones originales de PH.
A continuación encontrarás comentarios sobre los cambios que son necesarios hacer antes de enviar la lección a los revisores. Primero encontrarás aspectos generales. Luego están las sugerencias asociadas a las diferentes secciones de la lección.
Los comentarios están en formato de lista de verificación para que los puedas seguir de forma más fácil, y están listados según el número de línea en la visualización del archivo .md ubicado el repositorio de PH.
Si tienes cualquier duda o consulta, puntual o general, puedes escribirla acá y la resolvemos juntos.
index.html
:"main.js
let gramatica = {
en el contexto de Aventura.jsmain.js
estos 3 pasos mencionados (y su código) deben estar localizados. main.js
$
)," —> "debemos definir un nombre para la regla (y encerrarlo entre dos signos $
),"Recibido, Nicolás. ¡Gracias! Voy a trabajar en los ajustes.
Hola, @nllano, estoy revisando los comentarios, pero quería hacer una consulta: En los aspectos generales mencionas pasar todas las imágenes a una sola carpeta. Sin embargo, esto podría complicar innecesariamente lo que se menciona en la línea 312 de la lección, es decir, el sistema para convertir automáticamente las carpetas con imágenes y la gramática en un generador de imágenes. Para que el convertidor automático funcione las imágenes deben estar en carpetas separadas, y por eso puse los archivos en la estructura requerida. Ponerlas juntas en una sola capeta implicaría que quienes sigan la lección tendrían que hacer ese paso adicional de re-clasificarlas en carpetas separadas para poder realizar el proceso correctamente. Por eso quisiera saber si esta unificación en una sola carpeta es completamente necesario. ¡Gracias! S
¡Hola, @srsergiorodriguez! Clave el punto que levantas. La verdad no sé cuál sería el mejor camino.
@rivaquiroga: creo que podrías ayudarnos aquí :)
Voy a revisar otros ejemplos que puedan ayudarnos a definir la solución.
¡Abrazos!
Y solo como un comentario adicional. En la sección de "Programar la gramática" está la sugerencia de poner Array y String en minúsculas. Sin embargo, he visto que en la documentación de JavaScript se suelen poner con la inicial en mayúscula. Supongo que la razón es porque ambas son estructuras de datos y no primitivos como los números o los caracteres. En otros lenguajes similares, como Java, cuando se declara una String o una Array, se deben poner con la inicial en mayúscula.
¡Hola @nllano y @srsergiorodriguez!
Como las imágenes que están en /imgs
son parte de los materiales para completar la lección (no imágenes que se muestren en ella), debiesen ir dentro de la carpeta assets
. Es decir, dentro de /assets
habría que crear una carpeta llamada generadores-aventura
y ahí dentro guardar la carpeta imgs
.
En la carpeta images
van solo aquellas que se incluyen en la lección propiamente tal.
Cualquier otra duda, me avisan.
¡Hola, @rivaquiroga!
Genial, muchas gracias por la explicación, lo haremos de esa forma. Cualquier duda adicional te contamos :)
@srsergiorodriguez: listo, entonces el código del generador de imagen queda como está en la versión incial, así como su organización en las carpetas separadas. Luego subo las imágenes/carpetas del generador a la carpeta de assets.
Sobre el uso de mayúscula en las palabras String y Array, podemos seguir con el patrón de Javascript — letra inicial en mayúscula.
Aprovecho y confirmo la recepción de la versión ajustada por email. Voy a leerla nuevamente y actualizo el archivo inicial.
¡Muchas gracias!
@srsergiorodriguez, por si acaso, tienes derechos de escritura en este repositorio, así que puedes editar directamente el archivo de la lección acá. No es necesario que lo vuelvas a enviar por email.
¡Gracias, @rivaquiroga! No sabía que podía editar directamente :sweat_smile:
¡Hola @srsergiorodriguez y @rivaquiroga!
Ya actualicé el archivo de la lección y subí los assets a la carpeta correspondiente (el link está en el mensaje de abertura del issue).
¡Un abrazo y seguimos!
¡Gracias, @nllano!
¡Hola, @srsergiorodriguez!
¿Cómo estás? Espero que todo bien.
Hice una segunda revisión luego de esta versión modificada. Te dejo aquí mis comentarios. Hay un par de dudas sobre la ejecución del código, que puedes responder por aquí. Como mencionó Riva, puedes hacer los cambios directamente en el archivo que está en el repositorio de PH.
Una vez hayamos finalizado esta fase de ajustes seguiremos con las revisoras. Hoy enviaré las invitaciones a las dos personas (Isabelle Gribomont y Antonia Bustamante). Las dos tienen experiencia trabajando con literatura electrónica y programación creativa, así que creo que será muy valiosa sus opiniones.
Gracias por la disposición. ¡Un abrazo y seguimos!
[x] 130 - Borrar uno de los dos puntos (::) al finalizar la frase.
[x] 190 - Tal vez sea una buena idea colocar el código entero para que la persona tenga la seguridad de haberlo escrito/copiado de forma completa.
[x] 104 - La frase "aquí cargaremos dos archivos" no es muy asertiva. Tal vez podrías cambiar el verbo "cargar" por "colocar" o "poner", para que quede claro que estás haciendo referencia a ubicación de archivos en el directorio.
[ ] 207 - En de las ocasiones que corrí el programa en mi consola apareció el aviso (Chrome y Firefox): "Uncaught ReferenceError: aventura is not defined." Bajé la última versión disponible de aventura.js, copié el código exacto y los 3 archivos están en el mismo directorio. ¿Sabes qué puede ser?
[x] 231 - "El procedimiento es casi igual al de la gramática textual que hicimos antes, los principios que implican establecer un árbol y una lista de opciones son idénticos;" Vale la pena explicar en este caso cuáles serán los archivos que la persona usará (json, imágenes), y si deben estar en el mismo directorio que el anterior ejercicio.
[x] 242 - Explicar qué haremos con esas imágenes y si deben ir en el mismo directorio.
[x] 271 - En el archivo json descargado el "sketch" tiene un valor diferente al de la imagen. Explicar que esto cambiará según la descarga en igrama (¿es eso?) Adicionalmente las coordenadas son diferentes según la manipulación de la persona en igrama.
[x] 275 - Explicar en más detalle para la persona que sigue la lección qué uso tiene Gimp en el ejemplo y en el caso de seguir el tutorial con sus propias imágenes.
[x] 277 - Actualizar el enlace con la url que contiene las imágenes en el repositorio de Assets (está al inicio de este issue)
[x] 279 - "nuestro modelo". Indicar que te estás refiriendo al archivo json.
[x] 281 - "La gramática con referencias a las imágenes que tienes en la carpeta de tu proyecto debe estar de la siguiente manera:" Indicar que esto significa que se debe copiar y pegar un pedazo del código (después de la "base") en el archivo json descargado.
[x] 283-317 - Especificar a qué te refieres con OTROS METADATOS DEL MODELO (que ya están en el archivo json descargados).
[x] 319 - Especificar en qué archivo y en qué lugar del mismo va ese pedazo de código (después o antes de).
[x] 329 - "Recuerda que debes haber creado una instancia de aventura con let aventura = new Aventura("es")
para poder acceder a todas estas funciones." Explicar en qué archivo y en qué lugar del mismo debe ir este fragmento de código. También declarar qué se debe hacer para producir las imágenes (correr cuál archivo o arrastrarlas en igrama) y dónde aparecerán (¿browser?). No queda muy claro si para producir las imágenes debemos crear un .zip (y con cuáles archivos).
[x] 335 - "Opcionalmente puedes ahorrarte el trabajo de escribir una por una de las urls de la gramática de igrama si, en un archivo .zip, guardas el modelo de igrama y una serie de carpetas con las imágenes de la gramática." Se lee un poco raro esa frase. Mi sugerencia sería "Opcionalmente puedes ahorrarte el trabajo de escribir una por una de las urls de la gramática de igrama guardando el modelo y las carpetas con tus imágenes de la gramática en un archivo .zip."
[x] 339 - La palabra "autocontenido" me parece un poco difícil de entender. ¿Cuál sería ese modelo? ¿El zip que bajamos para seguir la lección?
¡Listo, @nllano, ya hice los ajustes de acuerdo con tus comentarios!
Probablemente el error de "Uncaught ReferenceError: aventura is not defined." se debe a que te falta esta parte antes de que empieces a usar la librería en las líneas siguientes:
let aventura = new Aventura("es");
Procuré aclarar eso mejor en la corrección, espero que así se entienda más.
¡Saludos!
¡Hola @srsergiorodriguez!
Genial, muchas gracias por el pronto ajuste del archivo y por la inclusión de las sugerencias.
Voy a correr el programa de nuevo y te cuento — con el ajuste que mencionas. Ya Antonia me confirmó su interés por ser revisora de la lección, ahora solo falta esperar la respuesta de Isabelle para seguir con la siguiente fase.
Te voy actualizando apenas tenga noticias.
¡Una vez más gracias! Abrazos
¡Hola, @srsergiorodriguez!
Una vez más gracias por la atención y por realizar los ajustes sugeridos. Siguiendo el proceso establecido, te presento a las dos revisoras de la lección:
Isabelle y Antonia, ¡muchas gracias por haber aceptado la invitación! Los archivos de la lección están en el mensaje inicial de este issue.
Aprovecho para compartir la guía para revisores para que tengan más información sobre el proceso: https://programminghistorian.org/es/guia-para-revisores
Sin embargo, acá resumo algunos aspectos importantes a tener en cuenta:
Cualquier duda que tengan o comentario no duden de hacerlo aquí. ¡Un abrazo y seguimos!
¡Gracias, @nllano! Hola, @isag91 y @anattolia, les agradezco por tomarse el tiempo y el trabajo de revisar, quedo atento a sus comentarios.
¡Hola! @isag91 y @anattolia, me olvidé de comentarles y definir juntas el orden de la revisión. El proceso debe ser hecho de forma secuencial, de manera que las revisiones sean complementarias.
¿Tiene alguna preferencia de orden de revisión?
@srsergiorodriguez, tienes la posibilidad de hacer los ajustes luego de la primera revisión o dejarlos para cuando las dos revisiones estén finalizadas. Puedes seguir el camino que mejor te parezca.
¡Perdonen la omisión de esas informaciones-consultas!
Un abrazo y buen final de semana.
@nllano @srsergiorodriguez, hola! ¿Cómo están?
Gracias por los mensajes, me alegra colaborar por aquí. Voy a mirar la guía y puedo comenzar pronto a revisar, si @isag91 está de acuerdo. O si prefieres empezar tú, tampoco tengo problema.
@nllano muchas gracias por la invitación. @anattolia perfecto, me parece bien hacer la segunda revisión.
¡Hola, espero que el año esté comenzando bien para todxs! Me divertí siguiendo el tutorial de Aventura.js
Dejo por aquí mis comentarios. Algunos tienen que ver con cosas que probablemente revisará quien haga la corrección de estilo pero los hago notar porque creo que, en caso de no corregirse, pueden generar confusión.
[clave1:valor1,clave2,valor2...]
. Debería ser, supongo, clave2: valor2
.Hasta ahí. ¡Saludos!
Hola a todos,
¡@anattolia Muchas gracias por los comentarios! @srsergiorodriguez si tienes alguna duda sobre los comentarios de Antonia, puedes dejarlos por aquí y los vamos viendo juntos.
¡Un abrazo y buen comienzo de año!
¡Hola, @nllano, @anattolia @isag91! Gracias a @anattolia por los comentarios. Creo que prefiero esperar la revisión de @isag91 antes de ponerme manos a la obra y ajustar la lección. ¡Feliz año!
¡Hola @srsergiorodriguez y @nllano! No voy a poder realizar la revisión esta semana, desafortunadamente, pero estará lista a finales de mes.
¡Hola! Espero que estén comenzando el año bien :)
@isag91: A finales de mes está bien. Muchas gracias por avisar.
¡Hola @srsergiorodriguez y @nllano!
Espero que estén bien. Muchas gracias @srsergiorodriguez por esta lección. Me pareció super interesante y me encanta que se añadan tutoriales más creativos en Programming Historian.
Aquí van mis comentarios. Avísenme si tienen cualquier duda.
[x] 1. Añadir enlace Wikipedia para las Gramáticas libres de contexto.
[ ] 2. En la introducción se podría añadir un ejemplo de collage y un ejemplo de poema generado para que el lector pueda situar mejor de que se trata.
[x] 2. "Ambas piezas de software fueron escritas por Sergio Rodríguez Gómez, autor de la versión en español". Esta frase no es muy clara para mí. ¿De qué versión estamos hablando?
[x] 2. Clarificar que igrama hace parte de la librería Aventura.
[x] 6. La segunda frase del párrafo me parece demasiada larga y contiene "es decir" dos veces.
[x] 6. También hablaría de los dos "casos" en dos frases distintas.
[x] 20. markov -> Márkov.
[x] 20. Añadir enlace Wikipedia para las cadenas de Márkov.
[x] 20. Añadir enlace Wikipedia para "narrativa hipertextual".
[x] 22. Me parece que hacen falta más explicaciones acerca del archivo index.html. Dice “es el documento de base que contendrá todo lo relacionado con nuestro proyecto”. Sin embargo, no añadimos nada más en el a lo largo del tutorial. ¿Cuál es su función más precisamente?
[x] 24. “la documentación la libería” -> “la documentación”
[x] 25. release -> release
[x] 30. Enter -> Enter
[x] 30. install -> Install
[x] 30. Me parece importante explicar lo que significa “live server” y porque los usamos. No solo se trata de describir cual botón presionar etc., pero también explicar lo que está pasando.
[x] 31. Añadir enlace Wikipedia para José Asunción Silva.
[x] 32. Al carbón -> Al carbón (o usar comillas)
[x] 32. Me parecería mejor decir que habla de varias cosas en sucesión y hacer una lista en vez de usar ‘primero’, ‘luego’, ‘posteriormente’, etc.
[x] 34. Al carbón -> Al carbón (o usar comillas)
[x] 36. signos de menor que y mayor que -> signos de "menor que" y "mayor que".
[x] 40. Json -> JSON (a lo largo del tutorial cuando no es la extensión de un archivo)
[x] 48. Hace falta explicar lo que es la consola del explorador y porque se tiene que abrir la página index.html (aunque no tiene contenido visual).
[x] 49. Esta línea de código tendría que venir antes. No es muy claro que se refiere a esto cuando se dice “pega este código” en el párrafo anterior.
[ ] 49. A lo mejor, estas cuatro líneas podrían aparecer juntas al principio. Por ejemplo: “Ahora debemos crear una instancia de Aventura, fijar la gramática, expandirla y mostrar el texto en la consola”. Después podrías explicar cada línea por separada.
[x] 50. Tampoco se veía así mi menú para abrir la consola. Creo que los comandos (Control + Shift + J para Windows/Linux y Command + Option + J para Mac) serían más útiles.
[x] 62. Sugiero empezar un párrafo nuevo cuando empiezan las instrucciones.
[x] 62. Indicar explícitamente que tenemos que abrir la aplicación igrama.
[x] 62. Sugiero “nuestro collage” en vez de “nuestra imagen” para usar un término distinto para el producto final y las imágenes usadas en el proceso.
[x] 67. “Usaremos esas imágenes en blanco como plantillas para, por medio de un programa de edición, crear los fragmentos de imagen que se remezclarán en nuestro generador. Estas imágenes en blanco son solo una referencia para tener claridad sobre los tamaños de nuestros fragmentos de imagen, así que no es necesario guardarlas en la misma carpeta de nuestro proyecto.” Como ya tenemos imágenes apropiadas, no las usamos. Sugiero decirlo desde el principio para que sea todo más claro.
[x] 68. El archivo que descarga -> El archivo JSON que descarga
[x] 70. “Si quieres crear tus propias imágenes”. Me parece confusa esta frase a mediados del párrafo ya que todo lo que viene antes también es para crear nuestras propias imágenes. Sugiero escribirlo al principio.
[ ] 71. Hay forma de descargar todas las fotos de una vez?
[ ] 72. Ya está dicho en el párrafo 68.
[x] 75. “Recuerda también que puedes ver los resultados de tu programa haciendo clic en “go live” en la parte inferior derecha de Visual Studio Code (al inicio de esta lección se explicó cómo instalar y usar la extensión Live Server).” Sugiero “Puedes ver los resultados...”. No me parece que es un recordatorio.
[x] 78. guardardarlas -> guardarlas
[ ] 78. “Las carpetas que descargaste y pusiste en imgs tienen exactamente el formato necesario para este proceso, solo hace falta guardardarlas junto al archivo json en un archivo zip.” Sugiero algo como: “Para intentarlo, puedes usar la carpeta imgs. Guárdala junto al archivo json en un archivo zip y …".
[x] 80. Para la última frase, sugiero añadir un poco más contexto. Si acabamos de arrastrar el archivo zip, seguimos en la interfaz para crear modelos autocontenidos (figura 11) y me parece más claro indicar que se puede hacer clic en 3) generador y ahí arrastrar el modelo autocontenido JSON que acaba de descargarse. Así se entiende mejor el proceso que si nos das el link al generador por separado. También indicaría que, en este caso, el collage aparece directo dentro de igrama. Hasta ahora, siguiendo la lección, solo había visto los collages dentro de la página del navegador creada por la extensión Live Server.
[x] En general, me parece que no se clarifica bastante la diferencia entre el proceso para ver los collages en el navegador y verlos dentro de igrama. Me parece que sería más claro presentar las dos opciones desde el principio y explicar la diferencia entre los dos procesos.
[x] El problema del tamaño de las imágenes también me resultó un poco confuso. Dice: “Si quieres asegurarte de que tus resultados sean exactamente los mismos a los de la lección, puedes reemplazar el contenido de tu archivo json por el código anterior.” Yo no hice esto y sin embargo funcionó. ¿Así que las imágenes no tienen que ser exactamente del mismo tamaño del tamaño determinado por el paso “estructura”? ¿Qué pasa entonces? ¿Las imágenes están redimensionadas (¿o recortada?) de forma automática? Cuando se habla de las plantillas blancas, parece que las imágenes tienen que tener este tamaño exactamente. También en 78 dice “Las carpetas que descargaste y pusiste en imgs tienen exactamente el formato necesario para este proceso”. No entendí bien porque esta frase estaba ahí si este paso solo es para ahorrarse el trabajo de escribir las urls de la gramática de igrama.
[ ] Como persona que no conoce mucho de JavaScript, también me pregunto porque los poemas solo se pueden ver en la consola mientras los collages se pueden ver en el navegador.
[ ] Finalmente, dices al principio que JavaScript es apropiado para crear proyectos que circulan en la web. Me parecería bien añadir algo sobre este proceso al final, aunque sea con enlaces a otras fuentes. Por ejemplo, como podría publicar un generador de poema/collages en mi sitio web?
¡Hola!
Qué maravilla. @isag91, muchas gracias por los comentarios detallados sobre la lección <3
@srsergiorodriguez nos cuentas si tienes alguna duda sobre alguno de los comentarios de Isabelle y Antonia.
¡Un abrazo para todos!
¡Hola, @nllano, @rivaquiroga, @anattolia, @isag91, gracias por los comentarios!
Ya hice los ajustes, les agradezco la lectura atenta y las sugerencias.
Estas son respuestas a las preguntas que proponen en los comentarios:
Sobre (30) de @anattolia, creo que la interfaz cambia bastante dependiendo de los temas y las actualizaciones de VSCode. En mi caso, no aparece la barra de la izquierda. ¿Consideran que es mejor añadir el pantallazo o puede ser suficiente con la versión genérica de entrar al menú superior? Yo lo puse así porque me parece que es lo que tiene menor probabilidad de cambiar en la interfaz.
Sobre (71) tanto de @anattolia como de @isag91, tal vez podríamos incluir las imágenes en un solo archivo .zip. ¿Qué piensas, @nllano?
Sobre el primer (2) de @isag91, ¿podríamos incluir alguno de los resultados de collage que se crean más adelante en la lección o prefieren un ejemplo diferente?
Entiendo el punto en (30) de @isag91 acerca del problema de la instrucción de presionar 'live server' sin una explicación más detallada de qué sucede internamente al hacerlo, añadí una línea aclaratoria. Sin embargo, y esta creo que es una cosa que me ha parecido difícil en el proceso de hacer la lección y puede ser una reflexión interesante para pensar con @nllano y @rivaquiroga, es complicado equilibrar la explicación de los procesos computacionales subyacentes con las instrucciones para llevar a cabo el proyecto. Creo que, cosas como explicar en mucho detalle en qué consiste la creación de un servidor local que se conecta con el explorador web, pueden salirse del alcance de la lección y hacer que los pasos para el proyecto se enloden un poco, ¿cómo podemos determinar cuando explicar en más detalle y cuándo, tal vez, referir a otra parte?
Sobre lo anterior, por ejemplo, @isag91 pregunta por qué los textos solo pueden verse en la consola. La respuesta es que los textos se pueden mostrar usando javascript y html de muchas formas diferentes, y se pueden crear interfaces para mostrar los textos. Pero creo que una explicación más detallada de cómo hacerlo nos llevaría a problemas de diseño web que excederían los alcances de la lección. Creo que eso alargaría muchísimo el texto, ¿creen que es conveniente tal vez una lección aparte sobre diseño de sitios web?
¡Saludos! ¡Gracias nuevamente! Sergio
¡Hola, @srsergiorodriguez!
Qué alegría ver la lección avanzando. Voy a revisar la versión ajustada esta semana y te envio comentarios y respuestas.
Gracias por los ajustes y por las respuestas/preguntas detalladas.
¡Un abrazo! Gracias, Nico
¡Hola, @srsergiorodriguez y equipo!
Primero, perdonen la demora en la respuesta esta versión ajustada.
Antes de entrar de lleno a mis comentarios y a las respuestas de las preguntas, quería mencionar que en esta última lectura sentí que la lección ganó en dinamismo, también se nota que hay una mayor precisión en las instrucciones, y todo está soportado en un contexto bien articulado sobre la literatura/creatividad digital.
Estoy muy contento de ver los resultados del proceso de edición. Los comentarios y sugerencias de @isag91 y @anattolia fueron fundamentales. Una vez más, ¡muchas gracias!
[x] 30. No sé si las personas estén familiarizadas con el término biteratura. Sugiero explicar su significado o simplemente borrarla, ya que no hay más mención a lo largo del texto.
[x] 31. Me queda una duda: ¿De qué forma la lección contribuye con la presentación de investigaciones de las humanidades digitales? No sé si me queda completamente claro ese objetivo.
[x] 41. “Navegador de texto”, ¿te refieres a un navegador de internet?
[x] 43. Incluir una coma después del título de la lección: "Para entender páginas web y HTML, (COMA) de William J. Turkel y Adam Crymble."
[x] 45. Sugiero substituir la por esta para reforzar que se trata de tu lección y no la que mencionas anteriormente: "A lo largo de esta lección"
[x] 49. Sugiero dividir el texto en dos párrafos, comenzando uno nuevo en “Partiendo de esta distinción”.
[x] 55. Sugiero buscar un sinónimo: "En esta lección nos concentraremos en un tipo particular de literatura electrónica centrado en la producción de texto: los generadores automáticos".
[x] 104. Sugiero realizar el siguiente ajuste: "describe los elementos del sitio web"
[x] 112. Creo que valdría la pena dejar más explícito cómo crear el archivo y que debe ser hecho en VSC.
[x] 118. “Abre Visual Studio Code y arrastra la carpeta de tu proyecto al editor de código de la aplicación, de esta manera el editor reconocerá que todos los elementos de la carpeta hacen parte de un proyecto completo.” Creo que está un poco confusa esta instrucción. Para crear el archivo index.html y el main.js tuvo que hacerlo ya en el VSC. Tal vez al arrastrar la carpeta duplique o substituya los archivos ya creados, ¿no?
[x] 118. Si la primera opción que aparece es diferente de la tuya, ¿de todas maneras funciona?
[x] 122. Sugiero incluir coma después del título: "Obras Completas (Silva, 1977), (COMA) disponible en acceso abierto.
[x] 140. Hay una serie de fragmentos de código (que van desde la línea 151-186) que usas para ejemplificar las instrucciones; sin embargo no hay una mención sobre si se debe o no copiar/pegar el fragmento. Ya que en la línea 246 incluyes el código entero, sugiero mencionar que los próximos pasos detallan todo el proceso hasta llegar al código final y que el código completo va a estar disponible más adelante. Eso para que las personas se enfoquen en entender tus explicaciones y no se pierdan copiando/pegando códigos en secuencia.
[x] 189-205: ¿Qué opinas de juntar todos los fragmentos de código en un bloque final, y dejar las explicaciones en secuencia para que el lector pueda seguir la explicación y solo tenga que copiar/pegar una única vez el código?
[x] 207 o 209. Sugiero dejar explícito que no va a aparecer nada cuando abra el archivo en el navegador.
[ ] 207. En mi consola aparecía una sugerencia de incluir <!DOCTYPE html> en el archivo html. ¿Crees que vale la pena colocarlo como parte del código inicial del index.html
?
[x] 211. Tal vez sea interesante colocar el texto resultante en una imagen, tal y como aparece en la consola.
[x] 217-223: Me salió un error al copiar/pegar el código anterior. Cambié expandirGramatica(‘tronco’);
por expandirGramatica('base’);
y funcionó. ¿Lo hice bien?
[x] 232-237: Sugerencia: indicar que se deben substituir solo esas dos líneas del código.
[x] 279. Sugerencia: explicitar que comenzaremos por la estructura.
[x] 279. ¿No se deben poner acentos en los nombres?
[x] 287. Dejar explícito que deben abrir el archivo en VSC
[x] 317. Sugerencia: “entre tus posiciones y aquellas que se usaron en la preparación de esta lección. (PUNTO) esas diferencias podrían producir distorsiones notorias en los collages.”
[x] 373. Dividir el párrafo en dos. Mi sugerencia sería a partir de "mostrarIgrama
recibe como argumentos la lista de capas"
Por ahora eso es todo de mi lado. Estaré viajando durante el mes de Abril, pero en los momentos de conexión digital sólida estaré revisando el avance de esta discusión.
Comentarios, preguntas, discusiones, son súper bienvenidos.
Muchas gracias a todos. ¡Abrazos!
¡Hola a todos!
Acabo de leer la sección referida al párrafo 30 y concuerdo en que no es necesario añadir más sobre la funcionalidad del servidor o "live server" puesto que el objetivo principal de la lección no es conocer cómo funciona un servidor sino el uso de Aventura.js. Siempre puede añadirse un enlace (por ejemplo a otra lección o a Wikipedia) donde se explique en más detalle el concepto en cuestión.
Aunque no está añadido aún en los metadatos, ¿entiendo que es una lección de dificultad, mínimo, "media"? Con ello quiero aclarar que quien se acerque a la lección tenga ya algunos conocimientos.
Y en cuanto a crear una carpeta .zip para imágenes, etc. sí se puede @nllano todo lo que haga más sencilla la tarea del usuario se puede :)
¡Hola, @nllano! Gracias por las revisiones y los comentarios. Ya hice los ajustes correspondientes.
Sobre el punto 31. tienes razón, en un principio pensaba elaborar más ese objetivo pero finalmente no lo profundizo. Estoy trabajando en un proyecto que usa aventura justamente para presentar investigaciones en HD, pero esto quedará, tal vez, para otra lección!
189-205: no encontré una buena manera de poner la explicación sin referenciar el código, así que añadí el código completo al final de la sección para que la audiencia lo pueda copiar y pegar. Esta solución puede ser un punto medio entre la explicación y facilitar seguir la lección.
207: No me queda claro este punto. ¿Podrías especificarlo más? Gracias.
211: Aunque una explicación detallada creo que tomaría muchos párrafos, incluí referentes para personas que quieran explorar cómo mostrar el texto en el interior del sitio web.
217-223: Te agradezco por detectar ese error, ya lo corregí.
También añadí un cierre con referentes a posibles exploraciones de diseño web a partir de los generadores y unos ejemplos del resultado al inicio de la lección.
Quedo atento, gracias de nuevo. Sergio
¡Hola, @srsergiorodriguez!
Genial, muchas gracias por ese trabajo de (r)edición.
Respuesta sobre tus comentario/pregunta:
207: Me faltó el pedazo fundamental de mi pregunta, perdona. Lo que quería decir era que en la consola me apareció un aviso sobre la falta de declaración estandar de un documento HTML <!DOCTYPE html>
. Funciona sin él, pero me pregunto si el aviso de error no puede confundir a la/os lectora/es, ¿qué opinas?
Estamos casi. Mucha alegría de haber sido parte de la edición de esta lección.
Un abrazo y seguimos, Nico
¡Gracias! Tienes razón @nllano, es buena práctica incluir el <!DOCTYPE html>
. Revisé y esa declaración está en el código con la plantilla para el html en la lección, no sé si ya estaba o tú la agregaste. En todo caso, ¡solucionado!
Genial, Sergio – la verdad no me acuerdo fe haberla agragado, pero qué bien que ya quedó incluida.¡Gracias!On May 2, 2023, at 22:38, Sergio Rodríguez Gómez @.***> wrote: ¡Gracias! Tienes razón @nllano, es buena práctica incluir el <!DOCTYPE html>. Revisé y esa declaración está en el código con la plantilla para el html en la lección, no sé si ya estaba o tú la agregaste. En todo caso, ¡solucionado!
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: @.***>
Hola @nllano, ¿quiere decir esto que la lección está lista para enviarla a copyediting?
Hola @jenniferisasi.
El fin de semana voy a hacer una lectura final para no dejar pasar detalles y te confirmo el paso al copyediting.
¡Gracias!
Hola @jenniferisasi,
Lección revisada, podemos seguir para el copyediting.
¡Gracias!
Hola. Por acá chismonseando y contenta de ver este tutorial de @srsergiorodriguez próximo a salir al aire!
Dear @anisa-hawes this lesson is ready for Phase 6 that, I believe, you coordinate but of course I remain available for anything you might need from me.
We probably need the bio of the author and OrcID if they have one, right? To move things onward
Thank you, @jenniferisasi and @nllano!
The sustainability + accessibility actions for this lesson will be as follows:
--
We also need to:
difficulty:
See Defining-Difficultyactivity:
topic:
And when everything else is ready, we can work together to:
doi:
avatar_alt:
in Spanish for the YAML)--
These final tasks involve liaising with the author:
alt="DESCRIPCIÓN VISUAL DE LA IMAGEN"
, and would be grateful if Sergio could help us with this? (below, 1)--
1.
Hola @srsergiorodriguez,
¿Podría proporcionar texto alternativo para cada una de las imágenes de las figuras?
Esta orientación (en inglés) podría ser útil: Descriptive-Alt-text
Esto forma parte de nuestro compromiso de hacer nuestro sitio web accesible a las personas que utilizan tecnología de lectura de pantalla, por lo que le agradeceríamos su ayuda al respecto.
2.
Hola @srsergiorodriguez,
Nuestro formulario de declaración es para reconocer sus derechos de autor y concedernos permiso para publicar esta lección. Por favor, ¿podría descargar y rellenar este formulario?
Envíelo por e-mail a (admin [@] programminghistorian.org).
Muchas gracias.
3.
- name: Sergio Rodríguez Gómez
orcid: 0000-0002-1631-4747
team: false
bio:
en: |
Sergio Rodríguez Gómez is a PhD candidate in Communication, Languages and Information at Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia.
es: |
Sergio Rodríguez Gómez es un candidato a PhD en Comunicación, Lenguajes e Información en la Ponticia Universidad Javeriana, Bogotá, Colombia.
fr: |
Forename Surname est professeur assistant au département des matières à l'université de City.
pt: |
Sergio Rodríguez Gómez é doutorando em Comunicação, Linguagem e Informação na Ponticia Universidad Javeriana, Bogotá, Côlombia.
@nllano aquí pensando, ¿no sé si tenemos una etiqueta adecuada para esta lección? ¿Te parece que encaja en alguna de las que tenemos ahora?
@jenniferisasi creo que no se encaja en ninguna. ¿Tal vez sea el caso de crear una de "Programación creativa"? ¿Qué te parece?
*
@anisa-hawes Are those descriptions alright?
Thanks!
Thank you, @nllano. For the activity we need to choose one from: OBTENER, TRANSFORMAR, ANALIZAR, PRESENTAR, PRESERVAR.
For the topic, we can create a new one if you feel there is nothing suitable? The existing choice is among: PYTHON, GESTIÓN DE DATOS, PROCESAMIENTO DE DATOS, LECTURA DISTANTE, INSTALAR, DATOS ABIERTOS ENLAZADOS, MAPEADO, ANÁLISIS DE REDES, WEB SCRAPING, PUBLICACIÓN DIGITAL, R. For topics, we can choose more than one if it helps readers to find the lesson 🙂
Apologies @nllano! Just seen your note above! Yes, we can create this new topic as you suggest!
I like the "Programación creativa" or "Creative programming" for the topic :) And I just went back to check what the lesson on Twine had and it says "website" which doesn't seem to me like the best fit, we could add to it.
Great! I agree, we should add the Creative programming topic to the Twine lesson :)
The Programming Historian en español ha recibido la siguiente propuesta de lección Generadores de texto e imágenes usando gramáticas libres de contexto en Aventura.js por parte de @srsergiorodriguez. En adelante, intervendré como editor durante el proceso de revisión. Tras haber leído la lección y haber enviado mis comentarios a @srsergiorodriguez, mi rol consistirá en solicitar revisores y gestionar las conversaciones que se produzcan en este foro.
Esta lección se encuentra en estos momentos en fase de revisión y puede leerse en:
Vista previa
https://programminghistorian.github.io/ph-submissions/es/borradores/originales/generadores-aventura
Archivo
https://github.com/programminghistorian/ph-submissions/blob/gh-pages/es/borradores/originales/generadores-aventura.md
Imágenes
https://github.com/programminghistorian/ph-submissions/tree/gh-pages/images/generadores-aventura
Assets
https://github.com/programminghistorian/ph-submissions/tree/gh-pages/assets/generadores-aventura/imgs
Otros miembros de nuestra comunidad también están invitados a ofrecer sus comentarios de una manera constructiva; los comentarios deberán publicarse en este hilo de conversación, por lo que se recomienda haber leído nuestra guía para revisores (http://programminghistorian.org/es/guia-para-revisores) y tener en cuenta nuestra política contra el acoso (ver más abajo). No se aceptarán más comentarios por parte de la comunidad tras la publicación de la segunda revisión formal a fin de que el traductor pueda empezar a trabajar en los cambios solicitados. Cuando esto ocurra, publicaré un anuncio aquí.
Asimismo, me comprometo a mantener la conversación abierta a todo el mundo en GitHub. Pero si alguno de los participantes quiere ponerse en contacto en privado conmigo, puede escribirme un correo electrónico. También es posible contactar con nuestros 'ombudpersons'.
Política contra el acoso
Esta es una declaración de los principios de Programming Historian en español y establece las expectativas para el tono y el estilo de toda la correspondencia entre los revisores, autores, editores y colaboradores de nuestros foros públicos.