= jekyll-localization - Jekyll plugin that adds localization features to the rendering engine.
== VERSION
This documentation refers to jekyll-localization version 0.1.7
== DESCRIPTION
Jekyll plugin that adds localization features to the rendering engine.
Add the following to your _plugins/ext.rb file:
require 'jekyll/localization'
Then start using Jekyll::Filters#t in your templates, which will extract
the target language from the file name (
Some <%= t 'translated', 'übersetzter' %> text. (ERb-style) Some {{ 'translated' | t: 'übersetzter' }} text. (Liquid-style)
You can modify Jekyll::Localization::LANGUAGES to add languages or change their order. The first one is the default language and will be used when a translation is missing (+fr+ in this example). Note that, when you do add languages and in particular when you change their order, you should adjust Jekyll::Localization::HUMAN_LANGUAGES accordingly!
== LINKS
Documentation:: http://rdoc.info/gems/jekyll-localization Source code:: http://github.com/prometheus-ev/jekyll-localization RubyGem:: http://rubygems.org/gems/jekyll-localization
== AUTHORS
== LICENSE AND COPYRIGHT
Copyright (C) 2010-2012 University of Cologne, Albertus-Magnus-Platz, 50923 Cologne, Germany
Copyright (C) 2013 Jens Wille
jekyll-localization is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
jekyll-localization is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with jekyll-localization. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.