soulcharmer / gog_bloodlines_cz

Czech translation for the GOG version of "Vampire: The Masquerade – Bloodlines"
GNU General Public License v3.0
9 stars 4 forks source link

Princ intro #384

Closed maarten93 closed 7 years ago

maarten93 commented 7 years ago

Hraji za ženskou postavu, ale v intru mluví princ o mém stvořiteli jako o stvořitelce.

https://snag.gy/ds53NB.jpg https://snag.gy/OEaVmf.jpg https://snag.gy/zNdK6b.jpg

miracleflame commented 7 years ago

Desí ma, že ženského súboru sme sa nedotkli, takže to vyzrerá, akoby to hra ťahala z mužského. Skúsil som opraviť ženský vrátane fontfriendly konverzie, takže by to malo po otestovaní ukázať výsledok.

Honzixx commented 7 years ago

Miro, mám to znova otestovat i za muže, když jsi to upravoval pro #380 ?

miracleflame commented 7 years ago

Tak je to začiatok intra, takže otestovať to za obe pohlavia by nemalo robiť problém.

miracleflame commented 7 years ago

Otestoval som to a nefunguje to. O to zvláštnejšie na tom je, že hra má v základe pre túto repliku pripravené všetky súbory aj v male aj female podobe, ale používa sa len male.

@soulcharmer je nejakým spôsobom možné spraviť z toho unisex? Keby sa popravovaná žena označovala za upíra či člena v mužskom rode, čítalo by sa to lepšie...

"Nicméně obviněnému, kterého tu před sebou máme, nebylo svolení odepřeno. Vskutku, vůbec se nenamáhal o něj požádat. Byl přistižen krátce po uchvácení tohoto dítěte. S těžkým srdcem musím vynést rozsudek, i když až do dneška jsem obviněného považoval za oddaného a vyjímečného člena naší organizace. Jak ale někteří z vás ví, trest za tento přečin je smrt. Vězte, že nejsem o nic více soudcem nežli služebníkem práva, kterému podléháme všichni. Nechť je toto přelíčení upomínkou naší komunitě, že se našeho kodexu musíme držet, jinak ohrožujeme všechny, kdo do ní patří."

soulcharmer commented 7 years ago

Tak to vypada jako bug pro wespa, matne si vybavuju, ze jsem na toto taky narazil.

Prevest to pujde, ale asi se nevyhneme urcite prkennosti... dulezitejsi jsou ty koncovky v minulem case nez oznaceni nasince:

"Nicméně obviněnému našinci, který tu před námi je, nebylo svolení odepřeno. Vskutku, vůbec totiž nepřišla žádná žádost. Toto konání bylo odhaleno krátce po uchvácení tohoto dítěte. S těžkým srdcem musím vynést rozsudek, i když až do dneška jsem obviněného považoval za oddaného a výjimečného člena naší organizace. Jak ale někteří z vás ví, trest za tento přečin je smrt. Vězte, že nejsem o nic více soudcem nežli služebníkem práva, kterému podléháme všichni. Nechť je toto přelíčení upomínkou naší komunitě, že se našeho kodexu musíme držet, jinak ohrožujeme všechny, kdo do ní patří."

Honzixx commented 7 years ago

@soulcharmer mě to přijde celkem dobré. Já bych tam jen přidal "ani" do věty:

Vskutku, vůbec totiž nepřišla ani žádná žádost. nebo třeba takto Ve skutečnosti totiž nepřišla vůbec žádná žádost. Ve skutečnosti totiž nepřišla ani žádná žádost.

soulcharmer commented 7 years ago

Diky, po druhem precteni navrhuju tu vetu upravit na:

"Vskutku, nepřišla totiž ani žádná žádost."