Closed maarten93 closed 5 years ago
Tuná je skôr problém v tom, že máme v češtine súbor v angličtine! :D Dobrý testing!
Má to byť Chunk... tento istý float pre Chunkovho brata tam máme preložený.
Pripravené na test.
už je česky, ale píše se tam Chunk místo Chunkův bratr https://snag.gy/a0HujA.jpg
Takže vo všetkom inom ide o Chunkovho brata, len táto jedna hláška sa z neznámeho dôvodu berie z foldra pre Chunka? Chápem to správne? A aká akcia presne to vyvolá?
Jo všude jinde je Chunkův bratr, když chci přepnout monitor s kamerami.
In this case yes, in "chunk3/line621_col_e.vcd" the NPC line must be changed to "character/dlg/downtown la/chunk3/line621_col_e.wav".
Netýka sa súborov češtiny, bude opravené v novej verzii UP.
https://snag.gy/uKSgrU.jpg Místo Chunka je v átriu jeho bratr(Chunk je mrtvý), u jeho popisku se objevuje jméno Chunk, u předchozích bylo Chunkův bratr a navíc není přeloženo. https://snag.gy/ClbzhR.jpg