soulcharmer / gog_bloodlines_cz

Czech translation for the GOG version of "Vampire: The Masquerade – Bloodlines"
GNU General Public License v3.0
9 stars 4 forks source link

Preklad lip files updates #495

Closed miracleflame closed 2 years ago

miracleflame commented 2 years ago

8752fc99

cestina\sound\character\dlg\hollywood\slater\line1_col_e.lip "S'up- oh, uh, and welcome to Red Spot, home of the Monstro-Chug, 72 ounces of your favorite beverage for 89cents, blah... blah. You need some help or something?"

cestina\sound\character\female\float_10.lip Why didn't I do that before?

cestina\sound\character\female\float_11.lip Parking validation.

cestina\sound\character\female\float_12.lip Umm... ohhh, crap.

cestina\sound\character\female\float_13.lip Ohhh, I should... No.

cestina\sound\character\female\float_9.lip That's get idea...

cestina\sound\character\female\upset\float_1.lip cestina\sound\character\female\upset\float_7.lip cestina\sound\character\female\upset\float_8.lip You're not allowed to be here!

cestina\sound\character\female\upset\float_10.lip cestina\sound\character\female\upset\float_3.lip You better leave!

cestina\sound\character\female\upset\float_11.lip cestina\sound\character\female\upset\float_4.lip Hey, what're you doing?

cestina\sound\character\female\upset\float_12.lip cestina\sound\character\female\upset\float_5.lip cestina\sound\character\female\upset\float_6.lip You don't belong here.

cestina\sound\character\female\upset\float_2.lip cestina\sound\character\female\upset\float_9.lip I think you should go.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_2.lip Hey, do- you're not supposed to be here.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_3.lip (Italian mumble)... You- you need to be- you need to leave... You're not supposed to be here.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_4.lip (Italian mumble)... You- you not supposed to be here... Who- who are you?

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_10.lip Stop or I'll...

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_11.lip Hey, stop!

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_12.lip Ahh... Stop, please.

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_9.lip I can have you arrested.

cestina\sound\character\male\officer\panicrun_loop.lip Uh-huh, no! Officer in need of assistance!

cestina\sound\character\male\upset\float_1.lip cestina\sound\character\male\upset\float_6.lip You better move on.

cestina\sound\character\male\upset\float_10.lip cestina\sound\character\male\upset\float_4.lip What the..?

cestina\sound\character\male\upset\float_11.lip You better make yourself scarce!

cestina\sound\character\male\upset\float_12.lip What the..? You- you're not supposed to be here.

cestina\sound\character\male\upset\float_13.lip I-it's time for you to get out of here!

cestina\sound\character\male\upset\float_14.lip What- what're you doing here?

cestina\sound\character\male\upset\float_2.lip cestina\sound\character\male\upset\float_8.lip Stop it and get out of here.

cestina\sound\character\male\upset\float_3.lip cestina\sound\character\male\upset\float_9.lip What are you doing here?

cestina\sound\character\male\upset\float_5.lip Huh? You're not supposed to be here!

cestina\sound\character\male\upset\float_7.lip You better get out of here!

soulcharmer commented 2 years ago

cestina\sound\character\dlg\hollywood\slater\line1_col_e.lip "Jak je? Aha, vítejte v Sámošce, kde máme Monstro-Chug, 2 litry oblíbenýho pití za 89 centů. Bla, bla, bla. Potřebujete s něčím pomoct?"

cestina\sound\character\female\float_10.lip Proč jsem to neudělala už dřív?

cestina\sound\character\female\float_11.lip Ověření parkovného.

cestina\sound\character\female\float_12.lip Ehm... a sakra.

cestina\sound\character\female\float_13.lip Aha. Musím... ne.

cestina\sound\character\female\float_9.lip To je nápad...

cestina\sound\character\female\upset\float_1.lip cestina\sound\character\female\upset\float_7.lip cestina\sound\character\female\upset\float_8.lip Tady nemáte co dělat!

cestina\sound\character\female\upset\float_10.lip cestina\sound\character\female\upset\float_3.lip Raději odejděte!

cestina\sound\character\female\upset\float_11.lip cestina\sound\character\female\upset\float_4.lip Hej, co to děláte?

cestina\sound\character\female\upset\float_12.lip cestina\sound\character\female\upset\float_5.lip cestina\sound\character\female\upset\float_6.lip Sem nemáte přístup.

cestina\sound\character\female\upset\float_2.lip cestina\sound\character\female\upset\float_9.lip Bude lepší, když půjdete.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_2.lip Hej, co... tady nemáte co dělat.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_3.lip (mumlání v italštině)... Vy- musíte... odcházet... Tady nemáte co být.

cestina\sound\character\male\italian_accent\upset\float_4.lip (mumlání v italštině) Vy- tady nemáte co být... Kdo jste?

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_10.lip Stůjte nebo...

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_11.lip Hej, stůjte!

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_12.lip Aha... Stůjte, prosím.

cestina\sound\character\male\officer\officer_2\float_9.lip Můžu vás zatknout.

cestina\sound\character\male\officer\panicrun_loop.lip A jéje, ne! Strážník potřebuje posily!

cestina\sound\character\male\upset\float_1.lip cestina\sound\character\male\upset\float_6.lip Radši se ztraťte.

cestina\sound\character\male\upset\float_10.lip cestina\sound\character\male\upset\float_4.lip Co to...?

cestina\sound\character\male\upset\float_11.lip Radši odsud zmizte!

cestina\sound\character\male\upset\float_12.lip Co to...? Tady- tady nemáte co dělat.

cestina\sound\character\male\upset\float_13.lip Je na čase odsud vypadnout!

cestina\sound\character\male\upset\float_14.lip Co- co tady chcete?

cestina\sound\character\male\upset\float_2.lip cestina\sound\character\male\upset\float_8.lip Nechte toho a vypadněte.

cestina\sound\character\male\upset\float_3.lip cestina\sound\character\male\upset\float_9.lip Co tady děláte?

cestina\sound\character\male\upset\float_5.lip Co? Tady nemáte co dělat!

cestina\sound\character\male\upset\float_7.lip Vypadněte odsud!

miracleflame commented 2 years ago

49dddb16