tpemartin / E.minor-Economic-Forum

經濟論壇課程平台
https://bookdown.org/tpemartin/Discussion/
3 stars 7 forks source link

Reports of the MBA’s demise are exaggerated #39

Open NONSTOPEATINANGELA opened 6 years ago

NONSTOPEATINANGELA commented 6 years ago

MBA(Master Of Business Administration)工商管理碩士受人推崇,卻也同時為人詬病。

貶低MBA教育訓練課程的人認為:MBA課程提供甚低實務價值並且讓學生產生不可一世的錯覺。Financial TIMES 甚至以"Grand Tour of business education in an age of Airbnb" [註]比擬MBA。

實際上,MBA的確有示微的趨勢。GMAT的應試者有35%不攻讀MBA。比起五年前的30%,顯示MBA的份額正逐年減少。 King’s College London甚至不再開放MBA課程,其系主任宣稱:雇主想要的是年輕的新血,因為他們更靈活也更具適應力。

不攻讀MBA,取而代之的可能是直接就業,或者是類似但較不受限的學習方案,例如:MiMs(Master of Information Management)能夠提供相似的課程,學費通常是MBA的一半,又不要求申請者必須有管理經驗,故相對有利大學畢業生。這種學位在歐洲商學院已非常受歡迎,美國也將如法炮製。

不過,綜觀全球發展,整體教育市場仍快速增長,尤其亞洲更是足足增加13%的MBA申請量。反觀美國較小的學校或是二流的學院則下降了6%的申請數,其中原因包括川普的反移民政策施予國際學生的壓力。 英國也算是個例外,它利用倫敦銀行的工作保障來吸引歐盟人才就讀其MBA,但若英國退出歐盟,情況就又不一樣了。

[註]資料來源: https://www.ft.com/content/1e5b2a06-a932-11e7-ab66-21cc87a2edde

本篇原文: https://www.economist.com/news/business/21730682-part-american-market-may-be-decline-globally-qualification-continues

tpemartin commented 6 years ago

文筆很流暢。

查了一下Grand Tour的意思,它指歐洲富有家庭年青人進行的歐洲壯遊,一切行程都安排得好好的。而Airbnb的時代下,旅遊的行式變得更有彈性,Grand Tour的全套安排反而顯得過時。

我建議不要引那句話,因為台灣讀者不會有共鳴,而是只接寫下它的意涵就好。