The Ubuntu MATE Welcome application to greet and assist new and returning users.
Originally based on:
Welcome does not require parameters for general usage, but for debugging and testing purposes, the following can be specified:
Usage: ubuntu-mate-welcome [arguments]
-d, --dev, --debug Disables locales and is very verbose
intended for development purposes.
--font-dpi=NUMBER Adapt zoom setting based on DPI. Default 96.
-h, --help Show this help text.
--force-arch=ARCH Simulate a specific architecture.
-- Examples: i386, amd64, armhf, arm64
--force-codename=CODENAME Simulate a specific release.
-- Examples: trusty, wily, xenial
--force-net Simulate a working internet connection.
--force-no-net Simulate no internet connection.
--force-session=TYPE Simulate a specific type of session.
-- Options: guest, live, pi, vbox
--jump-to=PAGE Open a specific page, excluding *.html
--locale=CODE Locale to use. e.g. fr_FR.
--simulate-changes Simulate software package changes without
modifying the system.
-b, -boutique, Open Welcome only for the software selections.
--software-only
-v, --verbose Show more details to stdout (for diagnosis).
For the latest Snap Build:
snap refresh ubuntu-mate-welcome --channel beta --amend
For the latest Debian Package (PPA):
sudo add-apt-repository ppa:ubuntu-mate-dev/welcome
sudo apt update
sudo apt upgrade ubuntu-mate-welcome
To perform tests against the application, see the tests/
folder. These scripts
check the application for consistency and may catch bugs early.
This tool is for making queries on the Software Boutique's JSON database.
--list-index
= List applications in the index.--list-broken
= List applications that are not working.--list-missing-codename=<RELEASE>
= List applications not present in a release.--list-missing-arch=<ARCH>
= List applications not present for an architecture.--list-special
= List applications that pre-install differently on releases.--list-sources
= List each application\'s source (eg. PPA, Ubuntu Archives)We are on Transifex!
To test translations:
./create-translations.sh
./ubuntu-mate-welcome --locale=<CODE>
(e.g. fr_FR
, es_ES
)A member from the Ubuntu MATE with access to Transifex may run:
./scripts/sync-translations.sh
The following cannot be translated:
Stupid name, but we like it, which supports the following arguments:
create-all-pots
- will create a .pot
file for every slide (using
@zwnj;
chars to denote translatable string) and place it in data/po/<slide name>
translate-all
- for each slide, will produce translated html for
each .po
found in data/po/slidename
. The .po
should according to
locale e.g. en_GB.po
. The output will be written to the
data/i18n/<locale>/
directory as slide_name.html
create-pot
- create a single .pot
file (mainly for testing purposes)translate
- translate a single slide (mainly for testing purposes)po
- for each translatable string in a po file, set the
translation to be the original string reversed (only for use when
testing...)Additional arguments:
--input=<filename>
used with create-pot
and translate and
specifies the source html. Also used with po
to specified .po
file
containing strings to be reversed --po-file=<filename>
used with
translate
and specified .po
file to use--output=<filename>
used with create-pot
, translate
and po
and specifies the output fileNormal usage would be to:
create-pot
to create an initial set of .pot
files or to
update them when new strings are added to slides.poedit
or a text editor in case missing or
misaligned ‌
's in the html.po
files translations from Transiflex into the
data/po/<slide_name>/
directoriestranslate-all
to build a set of translated slidesIf you want to build a local package for testing then do the following:
sudo apt-get install python3-polib
./welcome-po.py --update-pos
./welcome-po.py --install
./edgar-allan translate-all
debuild -b
The resulting .deb
can be installed with sudo dpkg -i
or gdebi
.