-
Complete the translations on the Japanese column.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1AtXQiV6z3HP47TncnjYIHdg_ML471zjGH0s-yjghvD0/edit?usp=sharing
-
There's a discussion on https://github.com/TEIC/TEI/pull/2294 about whether Japanese punctuation marks ( 、U+3001 for comma, 。U+3002 for period) or western period and comma should be used in the Japane…
-
I would like to contribute Japanese translations.
Can I open pull request?
-
New translation strings were added in [v1.0.6](https://github.com/Forien/foundryvtt-forien-easy-polls/commit/283d45f8ad617270f789f7ac522ff56b9726e77f#diff-8320987ab232ae700e02fc23a36a22e22493626202b46…
-
This is an epic issue intended to plan for translating the site.
## Context
gtfs.org has translations in the following languages:
1. German (`de`)
2. Spanish (`es`)
3. French (`fr`)
4. Indone…
-
Hello I am korean and I have used your patch to use theme feature.
I am thankful for your work.
However, I found a translation problem using layout feature. I don't know whether you are still main…
-
I have created a Japanese localization file. I would like to contribute to the project, how can I do that?
The language file is attached to this issue.
I translated about 20% of it manually for …
-
Below are the strings updated and needs to be translated
Auto-Backup
Auto backup applications in background
Storage Permission Granted.
Cannot Extract Apk, Storage Permission denied.
-
It appears that `mkdocs-material` allows us to specify multiple languages. This adds a button at the top for language selection, which will render pages from a specific subdirectory.
https://squid…
-
@svrnm @chalin Thank you for supporting each language localization! At least, the localization for Japanese could make a smooth start thanks to the great automation tools.
Now I started feeling li…