-
On page 17 of DG line 2, both words "standardized" and "optimise" are used in the same line, but the former is American English, whilst the latter is British English, which is inconsistent.
![image.…
-
The phrase 'region' seems to be missing from scrubbed 'county_parish' names.
Example:
Canada, British Columbia, Fraser-Fort George
![Screenshot 2024-07-30 at 6 44 42 PM](https://github.com/user-att…
-
I decided to do a specific British English variant. Currently only find Colour spelled differently. Up for anyone else to submit more corrections.
-
Hello lovasoa :)
I'm subscribed to BNA (access to photos requires subscription). The website offers download option but the downloadable file is less in quality than the one in the website's dezoom…
-
Elixir is using British version
The change will need to be propagated to all places
- this repo name
- help page
- logo
- website
- elixir hosting services related documentation
- ...
-
@davidamichelson I'll reference this issue from individual issues I create for questions regarding British Library msItems that are lacking titles.
-
**Note from the teaching team:** This bug was reported during the _Part II (Evaluating Documents)_ stage of the PE. **You may reject this bug if it is not related to the quality of documentation.**
"f…
-
Do we even care about british vs american?
-
Here in the chapter you write 'grey', which is usually used in British English, whereas in the case you use 'gray', which is usually used in American English.
-
I tried to switch to British ![image](https://github.com/rescomputer/res-ios/assets/173409658/0cc83644-14ff-49ee-b803-a6f5226fdc7e)