-
Hello,
First of all, thanks for this great add on.
Presently, when I would like to watch an anime with French subtitles, the subtitles displayed still in English. I already have modified the ext…
-
### Check for existing issues
- [X] Completed
### Describe the bug / provide steps to reproduce it
> When typing Japanese, using Google Japanese IME in my environment, the input characters di…
-
Hi! I'm you-saku. I have a suggestion regarding README.
Now, Japanese translation is unnatural in some parts. I would like to re-translate and improve the README to make it easier to read by a Japane…
-
Japanese localization, thanks to [@SakiPapa](https://github.com/SakiPapa)
https://github.com/waydabber/BetterDisplay/issues/1343
-
### Rofi version (rofi -v)
Version: 1.7.5-253-gc38dc9a1
### Configuration
https://gist.github.com/piko-piko/ab236eeedcc744e5a2ecc75c573df822
### Theme
https://gist.github.com/piko-piko/769c4302b4…
-
### Did you clear cache before opening an issue?
- [X] I have cleared my cache
### Is there an existing issue for this?
- [X] I have searched the existing issues
### Does the issue happen …
TBBle updated
1 month ago
-
```
>>> import ftfy
>>> s = "Ä×èÈÄÄî▒è¤ô_üiâAâjâüâpâXüj_10òb.png"
>>> ftfy.ftfy(s)
'Ä×èÈÄÄî▒è¤ô_üiâAâjâüâpâXüj_10òb.png'
>>> s.encode('cp850').decode('shift-jis')
'時間試験観点(アニメパス)_10秒.png'
```
…
-
An issue on Searching Japanese words.
When searching for Japanese words, there is no distinction between unvoiced consonants(清音) and voiced consonants(濁音).
For example, if you search for a word "A…
-
So my teammates can use GitHub better.
-
![image](https://github.com/user-attachments/assets/1dc30084-4bb4-4b52-b85b-10dcab1240fb)
It might require changes on the plugin's core side?