-
i want to make fastlane with PoEdito
lane :Localise do |options|
poeditor_export(
api_token: "my API Token",
project_id: "My ProjectID in Po Editor",
export_format: "apple_st…
-
There are a variety of file formats available for storing and using translations, and Firetongue should support more of them.
This checklist is based on the list of file formats available for expor…
-
Game and/or website could be translated by community at some point into several popular languages.
This tool could probably be used https://poeditor.com - as it's free for approved open source projec…
-
**Describe the bug**
"From now" and "ago" in the filter widget are not translated
**To Reproduce**
Steps to reproduce the behavior:
1. Change your user language to anything other than English
2…
-
1. Go to this link: https://poeditor.com/join/project/8K9tfyp8T6
2. Select your language (or add a new one) and join the project
3. In the project's dashboard, select your language:
4. Start transl…
-
This requires:
1. ~~Using a Translation service, I guess crowdsourced~~
2. ~~Uploading terms to translation service~~
3. Getting people to translate the terms - Spanish preferred focus.
4. Downl…
-
To support the Golos version (Russian), and potentially any other language, we should take out all English language string literals and replace with a translations database.
I suggest we use POEdit…
ghost updated
7 years ago
-
Though we still have some work to do, the main pieces of the website are in place. It would be nice to focus more on the translation by itself and see how we can speed up with tools like automatic tra…
-
**Is your feature request related to a problem? Please describe.**
It's not possible to translate with plural adaptation.
**Describe the solution you'd like**
In the translation list it should b…
-
Po Edotor locked me out of the Romainian translation