-
This plugins was designed to download unreviewed strings as we fixed on a1f5a1b01872ff021237499ff9fd3e850b8cda20 . However, the filter doesn't look working properly anymore.
Need to check the curre…
-
Apologies if there is another place for FR's.
Is there a plan to implement [.stringsdict](https://developer.apple.com/library/archive/documentation/MacOSX/Conceptual/BPInternational/StringsdictFile…
-
* [x] I've read and understood the [contribution guidelines](https://github.com/Yoast/wordpress-seo/blob/trunk/.github/CONTRIBUTING.md).
* [x] I've searched for any related issues and avoided cre…
-
Right now GlotPRess has WP CLI but there isn't documentation about it and this is bad.
```
usage: wp glotpress add-admin ...
or: wp glotpress branch-project
or: wp glotpress import-origina…
Mte90 updated
4 years ago
-
WordPress 6.5 added a new PHP translation file format to replace/complement MO files for performance reasons.
Poedit might want to add support for this format so that in addition to (or in replacem…
-
**Describe the bug**
Currently all Pattern strings are added to the https://translate.wordpress.org/projects/patterns/core/ GlotPress project.
This was a decision [made here](https://make.wordpres…
-
Add English translation width [my own GlotPress site](http://add.khmer.jp/projects/wordpress-plugins/hello-wapuu/en/default).
-
Create an internationalization project to collect and standardize translations of Beans. Consider a tool like GlotPress or other.
-
### Quick summary
When creating a site, the suggested site name is not translated.
### Steps to reproduce
1. Set the OS to a non-English language supported by the Studio app (e.g. Spanish).
2. Ope…
-
Currently the Locale form input is a text field and the user can input any text, e.g `foo`.
I'm wondering, should it be a select instead, with only the locales that exist in GlotPress db?