-
This app should also provides traditional chinese support for users located in Macau, Hong Kong and Taiwan as well.
I am happy to create PR for this Lang if required, which it could also be done fa…
-
The games use a custom character table for japanese text. Some of them, such as Persona 3, 4 & 5s were manually mapped out by a few skilled volunteers. Obviously this can be prone to errors. If you fi…
-
Hello, I use the pre-trained model you provided to perform voice conversion for Chinese. I checked the results and found that the non-linguistic information of the output file is not similar to the no…
-
Ready with another challenge 😀
Live Page: [chinese-whisper-ai.vercel.app](https://chinese-whisper-ai.vercel.app/)
Code: [tobua/chinese-whisper-ai](https://github.com/tobua/chinese-whisper-ai)
Vid…
tobua updated
8 months ago
-
Although there are a work around (written at the very end), there is a huge issue typing and converting Japanese texts in this.
Short vesion: Necessary keys fot conversion (Return, Arrows) won't wo…
-
In addition to #5720, the Chinese content makes would like to create some additional pages for their content, such as:
> The main content will include:
> +Community introduction
> +Hedy learning …
-
When https://github.com/ParadoxGameConverters/EU4toVic3/issues/71 will be implemented, some locs may be "recovered" from CK3 exported games.
The CK3EU4 conversion should generate the file [mod fold…
-
Hello, I use this code to train on the Chinese dataset. The loss on the training set is:
AE:[425993/2000000], loss_rec=0.21, loss_kl=0.27, lambda=1.0e+0.
And I find that the loss hardly decreases.…
-
There are some writings that are considered correct in zh-hans (zh-cn + zh-sg) but considered wrong in zh-hant (zh-tw + zh-hk). Is there anyway we can separate the two? Do we have to modify at the sou…
-
## 🚀 Feature
Currently, we are using the ascii variant of the Windows API. But apparently it is problematic when user passes in non-ascii strings in fields like filenames, paths and etc. It has cau…