-
## Features
As we can see below, a voice subtitle translation can be of 2 kinds:
1. is played in the game's voice language (player selected, can only be updated by re-downloading the entire language…
-
### Describe the project you are working on
Porting my Unity games to Godot
### Describe the problem or limitation you are having in your project
The games I am porting to Godot have localiza…
-
We've received many requests for a Russian translation, so I thought it would be good to formalize this as an issue.
For anyone interested, you can find the full list of text you'll be translating …
-
Not all [Contribution Points](https://code.visualstudio.com/api/references/contribution-points) are documented.
If you use the completion items in `package.json` the following are missing from the …
rioj7 updated
2 years ago
-
AssertionError: Error caught by widgets library, thrown building Unity.UIWidgets.material.AppBar(dependencies:System.Collections.Generic.List`1[Unity.UIWidgets.foundation.DiagnosticsNode], state:Unity…
-
### What happened?
There is an incompatibility issue between the realm package and the fluent_ui package when used together in the same project.
![屏幕截图 2024-07-24 165542](https://github.com/user-att…
-
I'm now working on translating the official wiki, and I found there's so many mistake and bad translation in zh_cn.
So I wonder if I can improve the translation, and PR it. (both item and manual tran…
-
@ronaldtse, @opoudjis, @strogonoff I have three questions:
1. Should international symbols be shared by all localizations of given concept?
2. If so, how to represent them in underlying YAMLs, in …
-
Hello @jjuliano,
First all apologies I unfortunately can't speak Filipino. I'm conducting a project similar to bato, named [Ĝue](https://github.com/psychoslave/gxue). I see that you are much more a…
-
A majority (55%) of users using PocketInvEditor is using a language other than English, so I think the app should have localizations for different languages.
The strings used in the user interface is…