-
As a user I would like to be able to change the Bible version at the user card level and at a website wide level, so different user cards could use different Bible versions.
-
Via email:
> I also saw saw a feature in a Bible app that I used on my iPhone some years ago, the name of the app I've forgotten. On the app, you can open a Greek translation side by side with other…
-
This should be turned into use cases.
> Scripture Burrito is a Bible-lifespan format. In other words, it is intended to be used from the start of the translation, through checking and community tes…
-
I discovered in a call with @jonathanrobie that PT has project types that are not represented in DBL. We need to ensure that SB can handle all those project types (or come up with a valid reason for n…
-
It is not really a issue, but a suggestion of putting this package in MELPA,
and writing better instructions on how to install it in emacs init.el
Also, how to export a Greek Bible passage into a PD…
-
## ✂️ Copy of your #42SmartBlock from Roam
- BibleEmbed #42SmartBlock
- :hiccup [span.bible-embed ""]
- BibleLink #42SmartBlock
- :hiccup [span.bible-link ""]
## 📋…
-
Hello!
I want to add some translations to this project, but I have not used meson before. Can you explain how to build bible_gui, then I can add my changes and submit pull requests!
Thanks for m…
-
This might be intended, or user error. But if I choose to pick a verse from Bible Gateway, the locale is not passed to the browser window and the interaction is English. Is it possible to find the Fre…
-
```
There are several text issues in the Norwegian Go Bible v2.2.6 downloaded from
Jolon's original Go Bible website. e.g.
65 Yen (¥) characters should be replaced by LATIN CAPITAL LETTER O WITH STR…
-
Are there any plans or interest in integrating a word/phrase aligner?
I'm not aware of any javascript based libraries that are available to integrate. I do have a background in creating and modifying…