-
Traduza o conteúdo de Overview do [Generics.md](../blob/main/Sources/TSPL/TSPL.docc/LanguageGuide/Generics.md)
-
- [ ] Analisar _aité ... kwá/nhaã_ por meio da função `dislocated` atribuída ao segundo constituinte?
- [ ] O demonstrativo _nhaã_ como `det` de _aité_, como em `Cruz2011:0:0:93`, ou o contrário, seg…
-
**Rascunho de trabalho**
- http://acessibilidade.pt.webiwg.org/webaim/tecnicas/formularios/
**Link do original**:
- http://webaim.org/techniques/forms/
- http://webaim.org/techniques/forms/controls
…
-
**Link do original**: http://webaim.org/techniques/writing/
**Tradução**: http://acessibilidade.pt.webiwg.org/webaim/artigos/escrita/
**Arquivo**: [webaim/artigos/escrita/index.md](https://github.com/…
-
- [x] Inglês
- [x] Traduzir o Kurumim para o Inglês
- [ ] Espanhol
-
- [x] Traduzir conteudo
- [x] [link para o livro](https://github.com/portalsemporteiras/portalsemporteiras.github.io/files/6443189/LIVRO_ESPANHOL.1.pdf)
-
traduzir tdo conteudo
-
Ideia de meelhoraria para o /mememaker. Fazer algo do gênero:
/mememaker list
para listar os IDs dos memes provenientes do imgflip
tambéms eria itneressante a colocação de um local, algo com…
-
### App
Vlibras
https://www.gov.br/governodigital/pt-br/vlibras/
### Triggers
GitHub
### Actions
Traduzir sinais em libras para pessoas surdas
-
Solicito permissão para revisar e traduzir o capitulo 2 ch02-git-basics.