评测英中文本机器翻译的能力。机器翻译语言方向为英文到中文。
我们使用AI Challenger 2017中的英中机器文本翻译数据集,超过1000万的英中对照的句子对作为数据集合。其中,训练集合占据绝大部分,验证集合8000对,测试集A 8000条,测试集B 8000条。
可以从这里下载:英中翻译数据集
提取训练和验证样本:
$ python extract.py
$ python pre-process.py
$ python train.py
下载 预训练模型 放在 models 目录然后执行:
$ python demo.py
下面第一行是英文例句(数据集),第二行是人翻中文例句(数据集),第三行是机翻(本模型)中文句子(实时生成)。
> we have a house to find . = 有房子要找。 < 我们要找房子了。 > i have but i do n t . = 喝过,但是不喝。 < 我有但不行。 > yeah i suppose you have . = 是啊,我猜是吧。 < 我想我是你的。 > i have a girl friend . = 我有女朋友了。 < 我有一个女朋友的。 > another rule ? that s rule number one . = 又是一条规则?这是规则一。 < 另一个规则?是的规则。 > are you asleep ? yeah . = 你睡着了?是的。 < 你睡着了?嗯。 > i m driving . no way . = 我来开车。不行。 < 我开车。。不。 > just choose ! = 你做个选择吧! < 一定要选择! > i have suspected him for ages . = 我早就怀疑他了。 < 我早就怀疑他了了。 > i m a partner here . = 我是这儿的合伙人。 < 我在这里一个。。 > any news ? nothing . = 有进展吗?没。 < 有什么消息吗?没什么。 > yeah i bet you want a lawyer . = 好吧,我打赌你要律师。 < 你想律师律师律师律师。 > i m going to stop the missile . = 我要去阻止导弹发射。 < 我去准备了导弹。 > we agreed to have dinner together . = 我们说好一起吃饭的。 < 我们说好一起吃饭的。 > was her husband = 全是她丈夫 < 是她的丈夫 > do n t worry about dinner all right ? = 别担心晚餐,好么? < 不用担心担心的的吧吧? > i m dying . i ca n t breathe . = 我要死了,无法呼吸。 < 我死了。不能呼吸。 > i have a new line too = 我也有个新电话, < 我也有新的 > yeah i ll take a beer . = 好,给我来一支。 < 是的我我。。 > we can do this . = 我们就可以离开这儿了。 < 我们可以做。 > oh is he okay ? = 哦,他还好吗? < 他没事吧? > i m sorry i called you an idiot . = 对不起叫你们白痴。 < 我很抱歉我叫你个白痴。 > i m helping you don . = 我是在帮你。 < 我帮你你你。 > are you gon na complain the whole way ? = 你想一路抱怨过去吗? < 你就会抱怨我? > we did some research on you . = 我们调查了一下你的资料。 < 我们已经调查了了调查。 > yeah ! that s perfect ! = 好啊!这个主意好! < 是!!!! > as many as i want . = 想吃多少就吃多少。 < 我想多。 > oh i m sorry buddy . = 噢,我很抱歉,兄弟。 < 噢,我很抱歉。 > we have the greatest army in the world . = 我们有世界上最厉害的军队。 < 我们拥有世界世界上的部队。 > kid you ai n t . = 小子,你不是21岁。 < 孩子你你。。 > i m leaving that with you = 我把它留给你 < 我和你一起 > i m gon na sit right here . = 我就坐这儿不动。 < 我就坐在这里。 > we may be able to bring the memories = 我们能把这种记忆 < 我们可能能把记忆记忆 > laid down some cash . = 给了这些钱。 < 把钱拿。。 > we found it you guys ! = 伙计们,咱们找到了! < 我们找到了你们! > we haven t gotten any physical evidence . . . = 我们还没有任何的证据... < 我们还没有证据证据证据证据。 > i have to get up too . = 我也要起床了。 < 我也得上去。 > at home alone no wait . = 在家,一个人,等一下。 < 家里一个人不等。 > oh god . it s mom . = 天啊,是妈妈。 < 哦,妈妈。妈妈。 > i m on hold again . = 我拿着电话呢。 < 我又来了。 > i m also her hero = 我还是她的英雄, < 我也她她英雄 > i m the greatest ! = 我们是伟大的! < 我是最棒的! > i m gon na kill him ! = 我想杀掉他! < 我想杀了他! > oh daniel . . . charming . = 噢,丹尼尔…漂亮。 < 丹尼尔。。。。。 > i m not out of this relationship . = 我不会退出这个复杂关系的。 < 我不脱离这段关系。 > we have more important business in hand . = 我们还有更重要的事。 < 我们的事我们更重要的生意。 > just that no one can know about it . = 只是不能被人发现罢了。 < 只是没有人能知道这件事。 > we have to finish reading this statement = 我们必须完成阅读这个声明 < 我们得得读一下读 > we have a very very busy day tomorrow . = 我们明天会很忙很忙。 < 明天我们有忙忙。 > are you sure you re not coming ? = 你们真的不一起来? < 你真的不来吗? > i m sorry . = 抱歉。 < 我很抱歉。 > we got a little held up . = 我们有点事情。 < 我们有点有点了。 > we need to put a tail on him . = 我们应该跟踪他。 < 我们需要跟踪他。 > the same to put him down = 像这样放下, < 把他的的 > i m getting her prints anyway . = 可我就是要她的指纹。 < 我我检查她她的指纹。 > we just want to run some tests . = 我们只是想做些检测。 < 我们只是想检查检查。 > just admit it just this once . = 承认吧就这一次。 < 只是承认这次一次。 > oh no ! the clock ! = 哦,不!时间到了! < 不!闹钟! > of course . that s a . . . = 当然去过啊。那里... < 当然。。。。。 > exception i get it . = 你抗议,我知道了。 < 我我明白。。 > anyway it s not like you . . . = 另外不管是你... < 我说不像你。 > any way you cut the sandwich = 反正你得给我问出来, < 你不会把三明治三明治 > just wait a few more days . = 再多等几天吧。 < 再等几天。 > are you satisfied you asshole ? = 你满意了吧?你这个混蛋? < 你满意了你吗? > are are we . . . in danger ? = 我们有危险吗? < 我们的。。。危险?? > we are short on time tonight . = 但是我们节目时间有限。 < 我们我们是短短。。 > we are going back to india right now . = 我们现在就回印度。 < 我们现在回到印度。。 > girls and boys were dragged off = 女孩和男孩们被抓去 < 女孩们的孩子们 > yeah i ve thought that before . = 嗯,我过去想过这个。 < 是的我我的。。 > just go . we re losing time . = 快走。我们没时间了。 < 快走。我们损失了时间。 > we gave her too much freedom ! = 我们给她太多自由了! < 我们给了她太多了自由! > i have the bullets . = 子弹在我手上。 < 我有子弹。 > we closed the deal today = 今天他们接受了 < 今天我们不了了 > watch me . = 你看我写不写。 < 小心看着我。 > definitely . . . hey . = 当然了... 嘿。 < 一定。。。嘿。 > apparently . we can go now . = 显然。我们可以走了。 < 很好。我们现在走。。 > so i heard you married the mayor . = 听说你嫁给了市长。 < 我听说你你了市长。 > l call on you in the name of liberty = 以自由的名义我呼吁你们 < 在叫我名义名义 > we need more people like you . = 我们很需要你这种人。 < 我们需要更像你的人。 > we might as well get comfortable . = 我们还是保持现状的好。 < 我们还是得舒服舒服。 > i m dying tom . = 我要死了汤姆。 < 我是在汤姆。 > we fight and we die . . . = 战斗死亡... < 我们战斗然后我们死。 > are you listening to me ? yeah . = 你在听我说吗?在。 < 听我说吗?是的。 > just give it to him dad . = 给他就好了,爸。 < 他爸爸爸爸。。 > was he so bad even at home ! = 他在家里是不是也这样坏的! < 他甚至在在坏 > oh you do n t believe that . = 你自己也不信吧。 < 你不会相信的。 > oh god sorry . sorry . = 哦,天,对不起对不起。 < 哦,对不起。对不起。 > anyway have a good night . night . = 晚安啦。晚安。 < 昨晚晚上了。。。 > are you two having fun ? = 你俩玩得好吗? < 你们俩玩的开心吗? > oh fuck ! god damn it . = 干!妈的! < 噢!他妈的。 > of course . where am i going ? = 当然了。去哪里接? < 当然。。我要去哪? > i m not a father = 我不是一名父亲 < 我不是一个父亲 > we can win ! = 我们会成功的! < 我们赢了! > so cool down and sit down . = 冷静一下,坐下来。 < 冷静冷静坐下。 > so i might not be jewish . = 所以我有可能不是犹太人。 < 所以我不是犹太人。 > any other family ? = 家里还有其他人吗? < 其他的家人? > i have a deal to propose . = 我想提议你做个交易。 < 我有协议要好。 > i hear there was a certain transfer of power = 我听说有某种权力的转移 < 我听说有某种能量 > apart from my mother obviously = 当然,除了我母亲外, < 我母亲显然是 > i m saying i love you . = 我是说,我爱你们。 < 我是说我爱你。 > know what happened here tonight . = 不会有人知道今晚的事。 < 今晚知道发生了什么。 > are you kidding me right now ? = 你在跟我开玩笑吗? < 你在开玩笑吧? > i have no plans to die today . = 我今天可没打算去死。 < 我今天没有计划。 > just lost his best friend = 失去了最好的朋友, < 他失去了了最好的朋友 > any luck searching the house ? = 房间里有什么发现吗? < 有什么进展吗? > so i m going to go . = 我走了。 < 所以我要去。 > any reaction a direction of some sort . = 反应、或指导方向之类。 < 任何什么都反应。 > of what he was afraid of = 使他感到害怕 < 他害怕的 > king suites = 特大床套房: < 特大套房 > i m sure that you would = 我知道你肯定不会愿意, < 我确信你会 > are you listening ? just keep breathing . = 你听到了吗?保持呼吸。 < 听着吗?呼吸呼吸。。 > oh christ . we re dead . = 哦天啊,我们死定了。 < 天啊。我们了了。 > i m coming as fast as i can . = 我马上来了。 < 我很快就能尽快。 > just more patient it wo n t take long = 在耐心点,不会太长时间的 < 会更耐心的更耐心 > so i said i will give you = 所以我说" 我用我的狗 < 所以我说我会给你 > we could have helped each other . = 我们就应该帮助对方。 < 我们可以可以帮助帮助。 > are you . . . are n t you coming up ? = 你…… 你还不出来? < 你在。。吗?? > we let you go . = 我们放你们走。 < 我们就放你走。 > so do i at home . = 我家里也是。 < 我在家就。。 > john was a good guy . = 约翰是个好人。 < 约翰约翰是个好男人。