-
Superinstructions are well-known techniques for improving the performance of interpreters. Superinstructions eliminate jumps between VM operations (interpreter dispatch) and enable more optimizations …
jserv updated
9 months ago
-
tx overwrites the last-translator field when pushing the existing po files. Could be disabled by default or at least be disabled optional.
Right now, the project owner or maintainer who sets up the p…
-
Now Linguist uses an third party services to translate texts. It is not private, because users send their texts to a servers like Google, Yandex, Bing, etc.
We need to allow users to use offline tr…
-
### Description
https://www.openstreetmap.org/note/3091503 (use a translator if needed, Dutch/NL > English/EN)
User reports redundant "keep left" and "keep straight" instructions for ways with many …
-
### Is your feature request related to a problem? Please describe.
Related to #2000.
For en-GB, en-US, and en-CA, Chicago capitalization style was choosen for menu titles.
It is a good thing …
-
Does this support English?
It be great if there was an English manual/guide on how to get this to work!
-
Related to #585, I have been investigating what caused the recent code size increase and it looks like it is due to a few different changes, one of them being the switch to use `from_ast` in the trans…
-
Hello,
Let's imagine a component is 0% translated and we have translator T1 working online and translator T2 working offline (using translation download & upload). It works fine I guess.
But now let'…
-
This issue is relatively self explanatory i do hope for everyone as it should be obvious to all stakeholders that having access to the project in the language your the most comfortable in has a big va…
-
Thanks for putting together such a cool project!
I wonder what performance settings I can change to boost the translation speed with a higher-end GPU or even multiple GPUs. I was trying it on an R…