issues
search
InnerSourceCommons
/
japan
🇯🇵 Translation of InnerSource Commons contents into Japanese (started 2022)
Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
14
stars
10
forks
source link
issues
Newest
Newest
Most commented
Recently updated
Oldest
Least commented
Least recently updated
Finalize for first release
#48
yuhattor
closed
2 years ago
0
10月18日リリース前の最終確認事項
#47
yuhattor
closed
2 years ago
3
Update some contents for release
#46
yuhattor
closed
2 years ago
0
Update format
#45
yuhattor
closed
2 years ago
0
Content and format changed for release
#44
yuhattor
closed
2 years ago
0
Retrospective: "インナーソース入門" 翻訳の振り返り
#43
masskaneko
closed
2 years ago
7
Adding a link to the overview of English books
#42
spier
closed
2 years ago
0
Finalize to release
#41
masskaneko
closed
2 years ago
2
Add an additional message from Andy Oram
#40
masskaneko
closed
2 years ago
1
re-indent to match original source document
#39
hiromotai7
closed
2 years ago
1
Add a TextLint badge to README.md
#38
yuhattor
closed
2 years ago
0
マークダウンのスタイルを修正
#37
yuhattor
closed
2 years ago
0
リリース時のドメインを決定する
#36
yuhattor
closed
2 years ago
8
Fix GitBook issues #31 #32
#35
masskaneko
closed
2 years ago
1
Fix lint error
#34
bory-kb
closed
2 years ago
1
textlint の lint error がすべて解消されていない
#33
bory-kb
closed
2 years ago
3
GitBook では heading へのリンクが効かない
#32
masskaneko
closed
2 years ago
4
GitBook では footnote が効かない
#31
masskaneko
closed
2 years ago
4
Updating rules,yml
#30
bory-kb
closed
2 years ago
0
Fix light bugs in BugBash #23
#29
masskaneko
closed
2 years ago
3
textlint の rules.yml 拡充
#28
yuhattor
closed
2 years ago
8
Update GitBook structures
#27
yuhattor
closed
2 years ago
2
Add initial introduction
#26
yuhattor
closed
2 years ago
0
Update TRANSLATION-POLICY.md
#25
masskaneko
closed
2 years ago
1
Modifying to one sentence one line format in body except lists.
#24
masskaneko
closed
2 years ago
0
インナーソース入門の Bug Bash で見つかった Bugs の修正
#23
masskaneko
closed
2 years ago
5
Fix markdown link in ja.md
#22
koudaiii
closed
2 years ago
1
Add 1st draft of afterword
#21
yuhattor
closed
2 years ago
2
Translation Policy Update 20220725 meeting
#20
masskaneko
closed
2 years ago
1
Renaming jp.md to ja.md and deleting en.md (Getting Started with InnerSource)
#19
masskaneko
closed
2 years ago
0
Apply naming rules and textlint
#18
ystk
closed
2 years ago
0
Building textlint and Github Actions environment
#17
bory-kb
closed
2 years ago
4
Amixedcolor/2 cross organizational collaboration the difference between geographically dispersed developmentand agile programming
#16
amixedcolor
closed
2 years ago
0
Building TextLint and GitHub Actions environment
#15
bory-kb
closed
2 years ago
0
Initial translation Engaging with Open Source
#14
bory-kb
closed
2 years ago
1
textlint check on GitHub Actions
#13
yuhattor
closed
2 years ago
12
Add Understanding the InnerSource Checklist
#12
yuhattor
closed
2 years ago
0
原文のファイルフォーマットについて
#11
yuhattor
closed
2 years ago
4
Initial commit Github Collaboration and Quolity Improvement
#10
shrimp78
closed
2 years ago
2
added code of conduct
#9
yuhattor
closed
2 years ago
0
add initial markdown-lint
#8
yuhattor
closed
2 years ago
2
Lint rule initialize
#7
masskaneko
closed
2 years ago
2
Initial translation for Culture Change and About the Author
#6
ystk
closed
2 years ago
0
The initial translation of chapter 1
#5
yuhattor
closed
2 years ago
2
Value for Software Infrastructure, Finding the Right Level for Open Source, How PayPal Adopted InnerSource
#4
masskaneko
closed
2 years ago
0
Translation Policy Suggestion
#3
yuhattor
closed
2 years ago
3
Continuous Testing and Development, The Importance of Documentation
#2
masskaneko
closed
2 years ago
2
Starting at the Edge : initial translation
#1
kawaguti
closed
2 years ago
1
Previous